史威登堡神学著作
769.关于死后灵魂的情况,无论总体还是细节,观念都是这些:死后,人的灵魂是空气样的东西(有人认为它们就象一阵风),它们以这种形式被保留到最后审判之日,这审判要么在他们所居的地中心,要么在先祖所描述的地狱外缘进行。但对于这些问题,也有不同看法,有人认为灵魂是轻盈或空气样的形态,因此类似鬼魂和幽灵,其中,有的灵魂生活在空气中,有的在森林里,有的在水中;也有人认为死者的灵魂将被转到其它行星或恒星上,且在那里有住处;有的认为几千年后,它们会回到肉身。但大多数人相信,它们将被保留到整个宇宙,连同地球及其陆地海洋一起灭亡的那一刻。届时,大火要么从地中心喷出来,要么如包罗万象的雷电一样从天上落下来;然后坟墓被打开,保留的灵魂再次披上自己的肉身,被运到圣城耶路撒冷,之后他们将以明亮的身体共同生活在另一个地球上,有的住在低处,有的住在高处,因为圣城的高度是四千里,长和宽也一样(启示录21:16)。
201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。
目录章节
目录章节
目录章节