史威登堡神学著作
745.当他们回来时,一切安排完毕。从城里邀请的人来了,要与他们谈论社群的各种喜乐;例行问候之后,他们边走边礼貌交谈。天使向导说:“这十人已应邀进入天堂观看了它的喜乐,从而形成新的永恒幸福观。所以跟他们说说关于影响身体感官的喜乐;然后智者会来告诉他们将这些喜乐转化为幸福和快乐的事。”听到这话,从城里请来的人告知他们以下几点:
⑴为了放松精神,缓解劳动竞赛热情给一些人带来的疲劳,君主指定了一些节假日。在这些日子里,广场上有音乐会和演唱会,城外则有运动会和文艺演出。届时,广场上会升起音乐台,音乐台被葡萄藤蔓交织成的网格围住,藤蔓上挂着串串葡萄。网格内有三排座位,一排在另一排之上,音乐家们坐在上面奏起管弦乐器,有的调高,有的调低,有的宏亮,有的柔和;两边有男女歌唱家。这些人以最动听的赞美诗和歌曲,或合唱或独唱,并不时变换风格取悦市民。在节假日,这些演出从早晨持续到中午,然后再延续到下午,直到晚上。
⑵此外,每天清晨都会听到少女和姑娘们最甜美的歌声,它从广场周围的房子里传出来,响彻整个城市。每日歌曲的主题是一种属灵之爱的情感,也就是说,人们会在歌声的变化和调节中听到情感,这情感能在歌声中被感受到,仿佛这歌声就是情感本身。它流进听众的灵魂,唤起他们相应的感受。这就是天堂的歌声。歌唱者说,她们的歌声从内激励和鼓舞他们,可以说,它用与听众反应相称的喜乐提升他们。当歌声停止时,广场和街道上的房屋皆关闭门窗,整个城市寂静无声;到处都听不到喧闹声,也没有人四处游荡。所有人因此预备好开始他们的工作职责。
⑶中午,门开了,下午,有些地方的窗户也开了,他们会看到男孩和女孩在街上玩耍,其保姆和教师坐在房子的门廊上看护他们。
⑷在城郊,有供男孩和年轻人参加各种体育运动的场地;有赛跑和球类运动。有一些球从墙上反弹回来的游戏,即所谓的墙网球(也叫壁球)。男孩们之间还有竞赛,以决定他们在说话、行动和理解方面谁快谁慢;胜出者会得到几片月桂叶作为奖赏。还有很多旨在发展男孩潜能的运动。
⑸此外,还有一些演员在城外的剧院演出。这些演员要表演文明社会的各类高尚道德行为。其中有些展示对比的演员。十人中的一个问道:“展示对比是什么意思?”他们回答:“除非通过从最大到最小不同等级美德之间的对照,否则无法生动形象地表现美德的所有美好和恰当情绪。这些演员要描绘最小的美德,直到它们变成零。但也严格规定,他们不得展示对立的东西,即所谓不得体和不当行为,除非象征性地,仿佛从远处被看到。之所以如此规定,是因为美德中的得体和良善之物不会逐步变成不得体和邪恶之物,而是越来越少,直到不再存在,它消失之际,对立面就开始了。所以,一切皆得体与良善的天堂,和一切皆不得体与邪恶的地狱毫无共同之处。”
341.对此,我补充以下难忘的事:
我看见多达六百个英国神职人员聚集在一起,他们向主祷告,求主允许他们上到高层天堂的社群;这个请求获得恩准,他们就上去了。他们进去时,看到了他们的国王,就是当今国王的祖父1,他们很高兴。然后,这位国王走到他们当中的两位主教跟前,他在世上就认识他们,并与他们交谈,问他们说:“你们是怎么到这里来的?”他们回答说,他们向主祈求,就恩准了。国王对他们说:“你们为什么求主,不求父神呢?”他们回答说,他们在下面被如此教导。于是国王说:“我在世上不是多次告诉你们,当靠近主,还告诉你们,仁爱是首要的吗?那时,关于主,你们是怎么回答的呢?”他们得以想起他们的回答是:当靠近父时,也靠近了子。但这位国王周围的天使说:“你们错了,你们不是这么想的;不是当靠近父神时,也靠近了主,而是当靠近主时,就靠近了父神,因为他们为一,就像灵魂与身体为一一样。谁会靠近一个人的灵魂,由此靠近他的身体呢?当靠近一个人可见的身体时,不也靠近了他那不可见的灵魂了吗?”听到这些话,他们沉默了。国王走到两个主教面前,手里拿着两份礼物,说:“这些礼物是天堂的。”它们是黄金的天堂雕像,他想赠给他们;但就在这时,一片乌云遮住他们,把他们分开了;他们沿着上来的路下去了。他们把这些事写在了一本书里。
其余的英国神职人员听说他们的同伴被允许升入高层天堂,就聚集在山脚下等他们回来。这六百人回来后,就问候他们的弟兄,讲述他们在天上所遇到的事,说国王送给主教两个黄金天堂雕像,看着是最美丽的,但它们却从他们手中掉落了。然后,他们走出公共场所,消失在附近的一片树林里,彼此交谈,并环顾四周,看看是否有人听见他们;尽管如此,他们说的话还是被听到了。他们谈论的是和谐和一致,然后是至高无上和统治。主教们在发言,其余的人表示赞同。突然间,我惊讶地发现,他们不再显现为许多人,而是显现为一个大人,这大人的脸像狮子的脸,头上戴着一顶高耸的主教冠,顶上有冠冕;他说话语气傲慢,走路迈着大步;他回头看,说:“除了我,还有谁拥有至高无上的权利呢?”国王从天上往下看,首先看到他们都如同一人,然后又如同一致的多人;但如他所说的,他们中的大多数人都穿着世俗的衣服。
1 这是在乔治三世(1760-1820)统治时期写的,他是乔治二世的孙子。
目录章节
目录章节
目录章节