史威登堡神学著作

真实的基督教 #743

743. 君主及大臣

743. 君主及大臣们的衣服是这样的:君主身穿一件到脚裸的紫色长袍,上面饰有刺绣的银星;里面穿一件闪光的蓝紫色丝绸上衣;在胸前上衣的开口处,可见带有社群徽章的腰带。徽章是一只老鹰,在树顶上孵育她的幼仔;徽章是亮金的,周边镶有钻石。枢密院顾问官的穿着几乎一样,但没有徽章,取而代之的是雕刻的蓝宝石,悬挂在金项链上。大臣们穿着栗色长袍,上面织着一幅鲜花围绕小鹰的图案;里面的上衣是虹彩丝的,短裤和长袜也是。这就是他们的服饰。
  

诠释启示录 #657

657.启11:9.

657.启11:9.“从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看”表示对所有处于宗教、教义和生活的虚假和邪恶的人来说。这从“观看”、“人民和支派”、“舌头和民族”的含义清楚可知。“观看”是指知道、感知和理解;“人民和支派”是指那些处于教义和宗教的虚假之人;在圣言中,“人民”表示所有处于真理或虚假的人,无论他们是否属于教会,或属于教会之外的某种宗教(参看AE 175a, 331, 625节);在圣言中,“支派”表示所有处于教义的真理或虚假的人,因为“支派”表示教义的一切真理和虚假(参看AE 330, 430—431, 454节)。由此可见,“人民和支派”表示所有处于宗教和教义的真理或虚假的人,在此表示那些处于虚假的人,因为经上说:“有人观看见证人的尸首三天半,又不许把尸首放在坟墓里。”“舌头和民族”是指那些处于教义和生活的邪恶之人,因为“舌头”表示教义、因而宗教的良善或邪恶(参看AE 330, 455, 625节);“民族”表示生活的良善或邪恶(也可参看AE 175, 331, 625节);由此可见,“舌头和民族”表示所有处于教义和生活的良善或邪恶的人,在此表示那些处于邪恶的人,因为经上论到他们说:“他们在大城的街道上观看见证人的尸首,又不许把尸首放在坟墓里。”


目录章节

目录章节

目录章节