史威登堡神学著作
660.由于善属于意愿,真属于觉知,也由于尘世的众多事物对应于良善,比如果实与用途,而报应本身则对应于估价和价值,所以可知,在此所说关于报应的话能在所有受造物中找到相似之处。因为如前所示,宇宙万物皆关系到善与真,反之则关系到恶与假。因此,可用教会作对比,因为它凭其仁和信,而非附加的仪式获得声誉。还可拿教会牧师作对比,因为他的价值取决于他的意愿和爱,连同他在属灵事上的觉知,而非取决于他的亲切感和牧师服。
同样可用敬拜和举行敬拜所在的神殿作对比。敬拜本身在意愿中进行,而在觉知中进行则如同在其神殿中进行;神殿被称为圣不是凭它自己,而是凭那里所进行的神性教导。也可以作这样一个对比,被善与真主宰的帝国为人所爱,而被缺乏善的真理所主宰的帝国不被人爱。谁判断国王是通过他的随从、马匹与马车,而非通过他身上所公认的王权?而王权由爱和审慎的政府构成。观看凯旋阅兵式的人,谁不看重胜利者,并由于他而看重阅兵式,而不是由于阅兵式而看重他?由此可见,人由于本质而看重形式,而不是相反。意愿就是本质,思维就是形式。人只会将源自本质的东西归于形式,所以,报应适用于本质,而非形式。
63.从这段简要描述所提供的天堂知识清楚看出,正是来自对良善的爱的一种情感构成了人里面的天堂。但如今,有谁知道这一点呢?事实上,谁知道什么叫来自对良善的爱的情感?谁知道来自对良善的爱的情感不可胜数,事实上是无限的?因为如前所述,每位天使明显是自己的情感;天堂的形式就是那里的神性之爱的一切情感的形式。只有是爱本身和智慧本身,同时是无限和永恒的那一位,才有可能将所有情感都结合成这种形式,因为无限和永恒之物在该形式的一切事物中,无限之物在结合中,永恒之物在永久性中。如果无限和永恒之物退出,这个形式就会瞬间崩塌。还有谁能将这些情感结合成一个形式呢?事实上,还有谁能将它的一个部分结合起来呢?因为若不基于对所有部分的一个全面概念,它的任何一个部分都无法被结合起来。这个形式是由无数人组成的;每年有大量的人进入该形式,并将继续进入它,直到永远。所有小孩子都进入它;成年人,作为来自对良善的一种爱的情感,也都进入它。由此再次看出,天使天堂中有一个无限和永恒的形像。
目录章节
目录章节
目录章节