史威登堡神学著作
659.人所思考的邪恶不会被归给他,因为他就是如此受造,以便他能理解、从而思考善或恶,以及善出自主,恶出自地狱。人被置于这中间,凭借属灵事上的选择自由拥有选择这一个或那一个的权力。有专门章节讨论过选择自由的问题。既然人有选择的自由,那么他既能意愿一件事,也能不意愿它。他所意愿的一切被意愿接受,并被归给,而他所没有意愿的一切则不被接受,也不会被归给。人生来所倾向的一切邪恶都被刻在其属世人的意愿中。只要人吸取这些邪恶,它们就会流入其思维。同样,善与真从主流下,也进入思维,它们在此就象天平两边的砝码一样达到平衡。然后,如果人为自己取得邪恶,那么它们就会被旧意愿接受,并被添加到以前的邪恶中。但如果他为自己取得善与真,那么主会在旧意愿上面形成一个新意愿和一个新觉知,祂在此藉真理相继植入新的善,并藉这些善制服下面的恶,移走它们,将一切整理得井井有条。这也清楚表明,思维是净化和排出遗传自父母的邪恶的过程。因此,如果人所思考的邪恶真的被归给他,那么改造和重生将是不可能的。
188.“坚固那剩下将近死去的”表示为叫属于道德生命的事物可以复活。这从“坚固”的含义清楚可知,“坚固”是指通过真理使道德生命复活;因为来自圣言的真理就是使这生命复活的;当它复活时,也得到强化或坚固,因为那时它与属灵生命行如一体。事实上,属灵生命和道德生命在那些属灵的人里面就像意愿和行为那样行如一体;意愿属于属灵人及其生命,行为则属于道德人(参看AE 182节)。经上说,“坚固那剩下将近死去的”,这表示免得道德生命被邪恶和虚假摧毁;因为没有属灵生命的道德生命无非是属世生命。事实上,人出于没有属灵生命的道德生命所行的一切良善都没有其它来源,只源于对自我和世界的爱,也就是源于他的自我;除了邪恶和虚假之外,没有什么东西从自我流出来;人的确愿意被视为道德的,因为通过外在假装良善、诚实和公义,他可以获得关注自我和世界的目的。这就是为何他所拥有的一切本身都是死的,也就是“将近死去”,除非它们被真理和良善复活,真理和良善会带来打开内在属灵人的效果;因为正是通过这种方式,主除去属世人里面的邪恶和虚假。
目录章节
目录章节
目录章节