史威登堡神学著作

真实的基督教 #604

604.至于这新意愿

604.至于这新意愿:它在旧意愿之上的属灵区域;新理解力也一样,它与意愿同在,意愿也与它同在。它们在属灵区域联结,共同俯视旧的或属世的意愿和理解力,从而安排那里的一切以使它们顺从。谁不明白,如果人类心智只有一个区域,邪恶与良善,连同虚假与真理都被放在一起,在那里混合,那么必会引发冲突,如同豺狼和羔羊,或老虎和牛犊,或老鹰和鸽子被关在一个笼子里?结果必是野蛮的屠杀,凶猛的动物会将温顺的动物撕成碎片。因此才作出这样的规定:良善与相关的真理要收聚在较高区域,在那里保证它们的安全,击退攻击,还能通过约束及其它手段制服、然后驱散邪恶及其虚假。这和前面章节所说的一样,即在重生之人里面,主通过天堂掌管属尘世的一切。人类心智的较高或属灵区域就是一个微型天堂,而较低或属世区域则是一个微型世界,因此古人将人称作小宇宙或微宇宙,还称作小天堂或微天堂。

圣爱与圣智 #83

2.1神性之爱与神性

第2部分

2.1神性之爱与神性智慧在灵界显为一轮太阳

83.有两个世界,一个灵界,一个自然界。灵界不从自然界获取任何事物,自然界也不从灵界获取任何事物。两者完全不同,只通过对应进行交流;至于对应的性质,我们在其它地方已充分说明。举例说明这一点:自然界的热对应于灵界的仁之良善,自然界的光对应于灵界的信之真理。谁看不出,热与仁之良善,以及光与信之真理完全不同?

乍一看,它们显得如此不同,以至于就是完全不同的两样事物。因为当一个人探究仁之良善与热,或信之真理与光有何共同之处时,它们的表现就是这样;而事实上,属灵之热就是那良善,属灵之光就是那真理。这些事物本身虽如此不同,却通过对应一致。它们如此一致,以致当人在圣言中读到热和光时,与此人同在的灵人和天使理解为仁,而非热,理解为信而非光。我们举这个例子是为了说明,两个世界,即灵界和自然界如此不同,以至于彼此毫无共同之处,然而却又如此被造,以致它们通过对应进行交流并结合。


目录章节

目录章节

目录章节