史威登堡神学著作
328.肉体、眼目及其它感官的情欲,若脱离灵的情欲,即灵的情感、渴望和快乐,就全然是动物的情欲了,因而本身是兽类的。而灵的情感是天使所拥有的那类情感,因此被称为真正的人。为此,人越是沉溺于肉体私欲,就越是动物和野兽;越是满足灵的渴望,就越是人和天使。肉体的情欲好比枯萎干巴的葡萄和野葡萄;而灵的情感则好比多汁味美的葡萄,还好比从它们榨出的香醇酒味。肉体的情欲好比驴、山羊和猪所在的畜舍;而灵的情感则好比珍贵的良马、绵羊和羔羊所在的畜舍。二者之别犹如驴与马,山羊与绵羊,猪与羔羊之别;一般来说,犹如渣滓与黄金、石灰与白银、珊瑚与红宝石之别,诸如此类。情欲和行为就像血与肉,或油与火那样融合在一起。因为,情欲在行为中,如同肺的空气在呼吸或言谈中,或如同风在船航行时的帆中,又或如同水在驱动和运行机械的轮子上。
1140.启18:12.这货物就是金、银、宝石、珍珠、细麻布、紫色料、丝绸、朱红色料、各样香木、各样象牙的器皿、各样极宝贵的木头和铜、铁、大理石的器皿;
“这货物就是金、银”表示被他们亵渎的总体上的圣言、教义和教会的一切良善和真理,因而他们用来谋利的总体上的一切邪恶和虚假(1141节);“宝石、珍珠”表示被亵渎的来自圣言的真理和良善的知识(1142节);“细麻布、紫色料”表示被亵渎的来自一个属天源头的真理和良善(1143节);“丝绸、朱红色料”表示被亵渎的来自一个属灵源头的真理和良善(1144节);“各样香木”表示由此而来的属世人中的一切良善(1145节);“各样象牙的器皿、各样极宝贵的木头的器皿”表示被亵渎的理性真理和良善(1146节);“和铜、铁”表示被亵渎的一切属世良善和真理(1147节);“大理石”表示感官真理(1148节)。
目录章节
目录章节
目录章节