史威登堡神学著作
320.虚假和异端邪说的教导者,说服普通百姓相信这些东西是真理和正统,尽管他们也读圣言,能从中知晓何为假、何为真。还有人以谬论确证宗教的虚假,从而勾引人们。这些人好比骗子及其各种骗局。因为就属灵之义而言,这类骗局本质上就是偷窃。这种人好比造假者,他们造出假币,给它们镀金或涂上金色,把它们当真的转出去。还好比那些知道如何巧妙雕琢水晶,使其硬化,然后把它们当成钻石来卖的人。又好比那些将类人猿或猴子打扮成人样,在它们脸上蒙上面纱,让它们骑在马或骡子上,带着它们穿街过市,声称它们是名门望族的贵人之人。他们还好比那些以涂有各种颜色的假面具遮盖自然、鲜活的面容,从而隐藏其美丽的人;还好比那些展示好似金银制成的闪闪发光的透明石膏和云母,试图把它们当成出于珍贵矿脉之物来出售的人;又好比那些用戏剧表演引诱人们远离神圣敬拜,或把他们从教堂带向戏院的人。那些支持各种虚假,认为真理一文不值,或履行牧师之职仅仅为了名利之人,其实就是属灵的盗贼。他们好比那些携带钥匙的窃贼,想开哪家门都行。他们还好比眼光锐利的猎豹和老鹰,四处搜寻最肥的猎物。
231.“看那坐着的,好像碧玉和红宝石”表主的神性智慧和神性之爱在终层的表象。在圣言中,“石”表终层中的真理,“宝石”表因良善而透明的真理(915节)。灵界有红、白两种基色,白色源于天堂太阳之光,因而源于发白的属灵之光;红色源于天堂太阳之火,因而源于火红的属天之光。属灵天使因通过主处于智慧的真理,故处于那闪耀的白光,身穿白衣;属天天使因通过主处于爱之良善,故处于火焰之光,身穿红衣。因此,天上的大量宝石也有这两种颜色。这就是为何在圣言中,宝石表示诸如属于智慧之真理,或属于爱之良善那类事物的原因。“碧玉”因闪着白光,故表示属于智慧真理的事物;“红宝石”因发红,故表示属于爱之良善的事物。这些宝石之所以表示在终层的神性智慧和神性之爱的表象,是因为天上的所有宝石都源于圣言的终层,其透明则源于终层的灵义。这一事实可见于《新耶路撒冷教义之圣经篇》(44-45节)一书。圣言的终层就是字义的真理与良善。这就是天上宝石的来源,对此,世人恐怕难以置信,因为他不知道,存在于灵界中的一切事物都是对应,存在于自然界中的一切事物则由此获得其属灵的源头。这就是天上宝石的来源,对此,我被恩准从天使的言谈得知,还亲眼见识到了,它们唯独通过主形成。而黑色也有两种,它们起源于地狱;一种与白色对立,那些歪曲圣言真理的人就具有这种黑色;另一种则与红对立,那些玷污圣言良善的人就具有这种黑色。前一种黑色属于撒旦,后一种黑色则属于魔鬼。“碧玉”和“红宝石”的含义可见于对启示录21:11, 18-20的解释。
目录章节
目录章节
目录章节