史威登堡神学著作
279.记事三:
七年前,我正在收集摩西取自《耶和华战记》和《诗歌》这两本书、写在民数记第21章的几段经文,有几位天使出现了,他们告诉我,这两本书是古圣言,其历史部分被称作《耶和华战记》,预言部分则被称作《诗歌》。他们说,该圣言仍保存在天上,为在世时就拥有这部圣言的古人所用。在天上仍使用该圣言的这些古人部分来自迦南地及周边国家,如叙利亚、美索不达米亚、阿拉伯、迦勒底、亚述、埃及、西顿、推罗、尼尼微等。所有这些国家的居民都拥有代表性的敬拜,因而拥有对应知识。那些时代的智慧就出自对应知识,这知识赋予他们内在直觉,以及与天堂的交流。那些知道这部圣言的对应关系的人被视为具有智慧和聪明,后来被称为占卜者和博士。
由于该圣言充满诸如远远传达属天和属灵概念的那类对应,结果许多人开始歪曲它,于是,按照主的圣治,该圣言随着时间推移消失了,另一本圣言被赐下,它以不那么遥远的对应性写成,由以色列人当中的众先知来完成。这部圣言保留了许多地名,不仅包括迦南地中的,还包括亚细亚邻近地区中的;所有这些地名都表示教会的事物和状态。但这些含义都是从古圣言那里转过来的。正因如此,亚伯兰被吩咐往那地去,其雅各这一支的后代被带到那地。
对于以色列圣言之前存在于亚细亚的那本古圣言,我蒙允许透露一个新消息,即:它仍被保存于生活在大鞑靼地区的人当中。在灵界,我曾与来自那地区的灵人并天使交谈,他们说,他们拥有一本圣言,并且自古就拥有它;他们根据这本圣言举行神圣敬拜,该圣言纯由对应构成。他们说,这本圣言也包含约书亚记(10:12,13)和撒母耳记下(1:17,18)中所提到的雅煞珥书;他们还将这些书称作摩西五经(民数记21:14,15,27-30)中所提到的《耶和华战记》和《诗歌》。当我向他们朗读摩西从中所引用的那些话时,他们就查找,看看这部圣言中有没有这段话,结果找到了。这清楚向我表明,他们仍拥有古圣言。交谈中,他们说他们敬拜耶和华,有些人视祂为不可见的神,有些人则视祂为可见的神。
他们还告诉我,他们不允许外人进入他们的领地,除了与他们和平共处的中国人,因为中国的皇帝(这可能是指13-14世纪的元朝)出自他们国家。他们补充说,中国人口如此之多,以致他们不相信全世界还有人口更多的地区。这话是可信的,只要想想过去中国人为防止他们来犯而修筑万里长城作为防御就明白了。另外,我还从天使那里听说,创世记头几章,就是论述创世、亚当和夏娃、伊甸园、亚当夏娃的子孙直到大洪水时的后代,以及挪亚及其子孙的章节,也都包含在这本圣言中,因而被摩西从中抄了去。来自大鞑靼地区的天使和灵人可见于朝东的南部地区,他们住在高层,与其他人分开了。他们不允许来自基督教界的任何人拜访他们,若有基督徒上来,他们会监视他们,防止他们回来。造成这种隔离的原因就是他们拥有不同的圣言。
932.“那些战胜了兽的人”表示过着仁爱生活,因而没有歪曲圣言的人。这从“战胜了兽”的含义清楚可知,“战胜了兽”是指过着仁爱生活的人;因为“兽”表示那些处于与仁分离之信的人,或也可说,那些处于没有善行的信,并照着这信生活的人;因此,那些没有活出这种信,而是活出仁之信的人就战胜了兽,因为他们在生活中与那信争战。他们因是得胜者,故在世上的生活结束之后也接受得胜的赏赐。由于“兽”还表示对分离之信的来自圣言的确认,因而表示对圣言的歪曲,所以“战胜了兽”也表示没有歪曲圣言。第13章所论述的龙的“两只兽”表示与生活良善分离的信,以及为确认这信而对圣言的歪曲(可参看AE 773, 815a节)。
仁之良善:
由于在解释之前的两章,即第12和13章时,我们论述了与仁之良善分离的信,所以在解释这一章和接下来的一章时,我们必须论述仁之良善。如今在基督教界,由于唯信,即与仁之良善分离之信的宗教的盛行,大多数人不知道什么是仁之良善,或善行。事实上,如果只有信有助于得救,仁之良善毫无用处,那么人们就会认为,这些良善可以不用行。但有些人认为应该做善行,却不知道什么是善行。他们以为,善行只在于给予穷人,向穷乏的、寡妇和孤儿行善,因为圣言提到了这些事,似乎也吩咐了。有些人以为,如果为了永生必须做善行,那么他们就必须给穷人他们所拥有的一切,正如在初期教会所行的那样,也正如主吩咐富人要变卖他所有的一切,分给穷人,拿起十字架跟从祂(马太福音19:21)那样。不过,下文会解释在圣言中,善行是什么意思。
目录章节
目录章节
目录章节