史威登堡神学著作
242.天使自己声称,他们的一切智慧都是从圣言获得的,因为他们所享有的光取决于他们对圣言的理解程度。天上的光就是圣智,圣智在他们眼里显为光。在保存圣言复本的圣所中,这光如同火焰一般,光辉明亮,其强度超过圣所外任何天堂之光。属天天使的智慧超出属灵天使智慧的程度,和属灵天使超出世人智慧的程度差不多。这是因为属天天使拥有来自主的爱之善,而属灵天使拥有来自主的智之真。爱之善所在之处就是智慧所居之处;而真理所在之处,除了与那里的爱之善等量的智慧外,却不是智慧所居之处。这就是为何圣言在主的属天国度的写作方式不同于在主的属灵国度的。因为属天国度的圣言表达的是爱之善,标志是爱的情感;而属灵国度的圣言表达的是智之真,标志是对真理的内在觉察。由此可以推论出我们世人所拥有的圣言隐藏着何种智慧。因为无法形容的一切天使智慧就藏在其中,人若藉由圣言被主变成天使,死后就会进入那智慧中。
第2部分
2.1神性之爱与神性智慧在灵界显为一轮太阳
83.有两个世界,一个灵界,一个自然界。灵界不从自然界获取任何事物,自然界也不从灵界获取任何事物。两者完全不同,只通过对应进行交流;至于对应的性质,我们在其它地方已充分说明。举例说明这一点:自然界的热对应于灵界的仁之良善,自然界的光对应于灵界的信之真理。谁看不出,热与仁之良善,以及光与信之真理完全不同?
乍一看,它们显得如此不同,以至于就是完全不同的两样事物。因为当一个人探究仁之良善与热,或信之真理与光有何共同之处时,它们的表现就是这样;而事实上,属灵之热就是那良善,属灵之光就是那真理。这些事物本身虽如此不同,却通过对应一致。它们如此一致,以致当人在圣言中读到热和光时,与此人同在的灵人和天使理解为仁,而非热,理解为信而非光。我们举这个例子是为了说明,两个世界,即灵界和自然界如此不同,以至于彼此毫无共同之处,然而却又如此被造,以致它们通过对应进行交流并结合。
目录章节
目录章节
目录章节