史威登堡神学著作
213.由此可知,圣言若没有字义,就像没有任何根基的宫殿,因而像建在空中,而非地上的宫殿,这纯粹是转瞬即逝的宫殿的影儿。圣言若没有字义,就像一座圣殿有许多圣物,中间还有圣所,但却没有容纳它们的屋顶和墙壁。若没有或拿走它们,圣物就会被贼偷走,被地上的走兽或空中的飞鸟毁坏,从而散落四处。它还像以色列人在旷野的帐幕(其至内在部分是约柜,中间是金灯台、金香坛和陈设饼的桌子)缺少最外围的部分,即帘子、幔子和柱子。确切地说,圣言若没有字义,就类似人体没有表皮,也就是所谓的皮肤,或没有它的骨架,也就是所谓的骨骼。若没有这二者,身体的所有内容物就会分崩离析。它又像胸腔内的心肺失去其覆盖物,也就是所谓的胸膜,以及它的支撑物,也就是所谓的肋骨。或像大脑没有它的覆盖物,也就是所谓硬脑膜和软脑膜,以及它的一般覆盖物、容器和支撑,也就是所谓的颅骨。这就是没有字义的圣言,这就是为何以赛亚书上说,耶和华在全荣耀之上创造遮蔽(以赛亚书4:5)。
208.“却不知道你是那可怜”表他们关于教会的良善与真理所知、所思的一切根本就没有连贯性,如同未粘合的墙。“可怜”(wretched)在此表示没有连贯性,因而“可怜人”就表示那些关于教会事物的思维没有连贯性的人。这是因为此处所论述的是时而否认神、天堂、永生和圣言的神圣,时而又承认的人。所以,他们用一只手建造,用另一只手拆毁,好比人建造房子,随后又将房子推倒,或如人穿上华衣,随后又将它们撕裂,房子也就成了一堆废料,衣服成了一堆碎布。这就是他们对于教会和天堂所思想的一切,而他们却不知道这一点。在以下经文中,“可怜”(wretched或译“祸患”、“灾害”、“邪恶”等)也表示这些事物:
你的智慧你的知识使你偏邪,并且你心里说,惟有我,除我以外再没有别的;因此,祸患要临到你身。(以赛亚书47:10-11)
灾害加上灾害,王要悲哀,君要披惊惶为衣。(以西结书7:26-27)
“要悲哀的王”和“要披惊惶为衣的君”是指那些处于教会真理的人。
他们的口中没有诚实,他们中间满有邪恶。(诗篇5:9)
这也是(耶利米书49:3;以西结书13:10, 11;何西阿书2:6)中“未粘合的墙”的含义。
目录章节
目录章节
目录章节