史威登堡神学著作

真实的基督教 #195

195.属天神性、属

195.属天神性、属灵神性和属世神性,一个接一个从主那里发出。凡从其神性之爱发出之物,皆以“属天神性”命名,属天神性就是良善。凡从其神圣智慧发出之物,皆以“属灵神性”命名,属灵神性就是一切真理。属世神性则来自这二者,在最外层是它们的全部。属天国度的天使构成第三层天,或高层天,处于从主发出、被称为属天神性的神性中,因为他们拥有来自主的爱之善。主的属灵国度的天使构成第二层天,或中层天,处于从主发出、被称为属灵神性的神性中,因为他们拥有来自主的神圣智慧。主的属世国度的天使构成第一层天,或低层天,处于从主发出、被称为属世神性的神性中,他们拥有来自主的仁之信。教会中人根据自己的爱、智慧和信而处在这三个国度的某个国度中。他们在哪个国度,死后就进入哪个国度。主的圣言就像天堂,就其最外在的意义而言,是属世的,就其内在属灵之义而言,是属天的。这三层意义都是神性。因此,它适合这三层天堂的天使,也适合世人。

诠释启示录 #1064

1064.“五位已经

1064.“五位已经倾倒了”表示此处没有说到被亵渎的其余的真理,只说到作为宗教之首的两个真理。这从“五位已经倾倒了”的含义清楚可知,“五位已经倾倒了”是指此处没有论述其余的。因为在圣言中,当五跟在十后面时,它表示一些人或一些事物,以及剩下的人或剩下的事物,也表示很少的人或很少的事物;但当它不跟在十后面时,它表示许多人或许多事物(关于这个数字的含义,参看AE 584节)。“五位已经倾倒了”表示没有说到其余的,这一点从接下来的话也明显看出来,即“一位还在,一位还没有来到;他来的时候,必须暂时存留”,这句话表示此处所说的,必是被亵渎的两个真理,这两个真理是其余的之首。此外,下一节经文以这些话进一步论及另一个:“那先前有,如今没有的兽,自己是第八位,和那七位同列。”由此明显可知,这些话和前面那些话都表示此处只解释了这些被亵渎的真理,没有解释其余的。

因此,已经倾倒了的“五位”表示被亵渎的这种宗教说服的其余的真理,因为所指的是七位王中的五位,而“七位王”表示被他们歪曲和亵渎的圣言的一切真理(参看AE 1063节)。故此处所论述的作为其余的之首的两个被亵渎的真理是,他们将主的神性权柄转到自己身上,他们弃绝了圣言。“一位还在,一位还没有来到”表示将主的神性权柄转到他们自己身上;作为第八位王,和那七位同列的“兽”表示他们弃绝了圣言。

(关于第五种亵渎)

这种亵渎不像已经论述的其余的亵渎,因为它在于从圣言开玩笑,并拿圣言开玩笑。那些从圣言开玩笑的人不认为圣言是神圣的,而那些拿圣言开玩笑的人视圣言毫无价值。然而,圣言正是与人们同在的主的神性真理,主存在于圣言中,天堂也存在于圣言中。因为圣言的每个细节都与天堂相通,并通过天堂与主相通。因此,从圣言开玩笑并拿圣言开玩笑,就是将地上的尘土洒在天上的圣物上。


目录章节

目录章节

目录章节