史威登堡神学著作
56.圣治在它所做的一切事上都关注来自它自身的无限和永恒之物,这一点从以下事实明显可知:由作为无限和永恒的最初源头所创造的一切事物都行进到它的最后事物,从最后事物再到最初源头,如《圣爱与圣智》一书所说明的,那里论述了宇宙的创造。由于最初源头存在于一切进程的至内在,故可知,神性发出,也就是神性真理,在它所做的一切事上都关注一个无限和永恒的形像。它在一切情况下都关注这个形像,在有些情况下能明显感知到,但在有些情况下则不明显。神性在一切事物的多样性,它们的结实和繁殖中清楚呈现出这种形像。
在一切事物的多样性中,一个无限和永恒的形像体现在这方面:没有完全相同的两样事物,并且永远不可能有。我们可以从自创世之初以来所有人的脸看出来,也可以从反映在他们脸上的秉性看出来,同样从他们的情感、感知和思维看出来,因为他们的心智就是由这些构成的。这就是为何整个天堂没有两个完全一样的天使或灵人,事实上永远不可能有。两个世界,即自然界和灵界中的一切可见物体都是如此。由此明显可知,多样性是无限和永恒的。
在一切事物的结实和繁殖中,一个无限和永恒的形像,从植物界中种子的繁殖能力和动物界,尤其鱼类中的生殖过程明显看出来。它们若真的竭尽全力地结实和繁殖,就会在一个世纪内充满整个世界的空间,甚至充满宇宙空间。由此清楚可知,无限自我繁殖的努力就潜伏在这种能力中。由于自创世之初以来,这种结实和繁殖就没有衰退过,也永远不会衰退,故可知,这种能力里面还有一种自我繁殖直到永恒的努力。
304.从受造宇宙中的一切事物的这种普遍起源中,它们各自获得相似的秩序;因为它们也是从其最初元素行进到其相对静止的最终或最外在的元素,以至于终止于其中,变得持久。人体纤维就是这样从其最初形式发出,直到最终变成肌腱;同样,纤维及其血管从其最初形式发出,直到变成软骨和骨头,使得它们可以停靠于其上,变得持久。由于人里面的纤维和血管从始至终的进程是这样的,所以它们的状态也遵循类似的进程。它们的状态就是感觉、思维和情感。这些也从其最初起源,就是它们处于光之状态所在的地方发出,一直行进到其最终或最外在的形式,就是它们处于相对黑暗的状态所在的地方,或从其最初起源,就是它们处于热之状态所在的地方发出,一直行进到其最终或最外在的形式,就是它们缺乏热所在的地方。由于这些的进程是这样的,所以爱及其一切和智慧及其一切的进程也是这样的。总之,受造宇宙中的一切事物的进程都是这样的。此处的观点和前面(222-229节)所论证的一样,即:一切受造物,无论最大的还是最小的,都有两种层级。这两种层级甚至存在于最小的事物中,因为根据天使的属灵观念(300节),灵界太阳是唯一的一种物质,一切事物皆源于它。
目录章节
目录章节
目录章节