史威登堡神学著作
49.我知道许多人会对自己说:人如何能在理性的更深层次上明白与时空无关的某种东西呢?人如何能明白这种东西不仅存在,还是全有,是一切事物的真正源头呢?但请深入思考一下,想想爱或爱的任何情感,智慧或智慧的任何感知,甚至思维,是否在时空之中呢?你会发现,它们都不在时空之中。既然神性是爱本身和智慧本身,那么可知,不能想象神性在时空之中,也不能想象无限在时空之中。为了更清楚地理解这一点,请认真思考一下,你的思维是否在时空之中。假如你持续思考了十或十二小时,这段时间难道不可以像一两个小时,或也可以像一两天吗?表面持续的时间取决于产生思维的情感状态。如果你感到快乐,并且没有意识到时间的流逝,那么这十或十二小时的思考时间似乎不足一两个小时;但是,如果你感到悲伤,并且意识到时间的流逝,那么情况正好相反。由此清楚可知,时间只是一种表象,这种表象取决于产生思维的情感状态。这同样适用于关于空间距离的思维,无论行走时的距离,还是旅行时的距离。
1.15一切受造物都以某种形像与人有相似之处
61.这一点从动物界的每一个事物、植物界的每一个事物、矿物界的每一个事物明显看出来。在动物界的每一个事物中,与人的相似之处从以下观察明显看出来:各种动物皆有用来行动的肢体、用来感觉的器官和用来驱动这些的脏腑,这是动物与人的共同之处。它们也有各种欲望和情感,与人的属世欲望和情感相似;还有与其情感相对应的与生俱来的知识,其中有些知识似乎还显示出属灵的元素,这些元素在地上的走兽、空中的飞鸟、蜜蜂、蚕、蚂蚁等动物身上或多或少地看得出来。正因如此,纯属世人认为动物界的活物就像他们自己,只是不会说话罢了。
在植物界的每一个事物中,与人的相似之处从以下观察明显看出来:植物从种子萌发,此后按它们的生长周期逐步发展;它们有某种类似婚姻的特征,这些特征带来生育;它们的植物灵魂就是功用,它们是功用的形式;此外还有许多与人的相似之处,一些作家也对此作过描述。
在矿物界的每一个事物中,与人的相似之处只能从它们努力产出显示这种相似之处的形式(如前所述,这些形式就是植物界的一切事物),从而努力发挥功用看出来。因为一旦一粒种子落入大地的怀抱,大地便呵护它,从自己那里在各个方面为它提供滋养,好使它迅速生长,以代表人的一个形式呈现自己。这种努力也存在于地上的贫瘠地区,这一点从海底的珊瑚和矿山的鲜花明显看出来,两者是从矿物盐和金属矿石中长出来的。这种要进入植物的生命,并由此发挥功用的努力,是神性在受造物中最外在的效果。
目录章节
目录章节
目录章节