史威登堡神学著作

圣治 #304

304.这些快乐因构

304.这些快乐因构成具体的每个人和总体的所有人的生命,故不会被那些身在其中的人感觉到;但当对立面靠近时,尤其当它们转化为气味时,这些对立面就会被感觉到,因为每种快乐都对应于一种气味,并且在灵界可转化为气味。那时,在天堂,一种共享的快乐闻上去就像一个花园,并照着它所包含的花果的香味而具有多样性。而在地狱,一种共享的快乐闻上去则像排入了各种污水的死水,并照着它里面的腐烂难闻之物的恶臭味而具有多样性。我被允许得知人们如何感觉天堂里对良善的每种情感的快乐,以及地狱里对邪恶的每种欲望的快乐;不过,在此解释起来需要占用大量篇幅。

圣爱与圣智 #93

2.3灵界太阳不是神

2.3灵界太阳不是神,而是神-人的神性之爱与神性智慧的一种发出;这太阳的热与光也是如此

93.天使所看见并从中获得热与光的太阳,不是指主本身,而是指主的最先发出,也就是属灵之热的最高层。属灵之热的最高层是属灵之火,也就是神性之爱与神性智慧的第一对应形式。正因如此,该太阳显得炽热,在天使看来也是炽热的,但在世人看来不是。在世人看来炽热的火不是属灵的,而是属世的;这两种火之间的区别,犹如活物与死物之间的区别。因此,属灵的太阳以其热活跃属灵生物,更新属灵物体。属世太阳也以其热活跃属世生物,更新属世物体;然而不是靠它自身,而是通过属灵之热的流注,它只是作为一种物质为该流注提供辅助性的帮助。

目录章节

目录章节

目录章节