史威登堡神学著作

圣治 #304

304.这些快乐因构

304.这些快乐因构成具体的每个人和总体的所有人的生命,故不会被那些身在其中的人感觉到;但当对立面靠近时,尤其当它们转化为气味时,这些对立面就会被感觉到,因为每种快乐都对应于一种气味,并且在灵界可转化为气味。那时,在天堂,一种共享的快乐闻上去就像一个花园,并照着它所包含的花果的香味而具有多样性。而在地狱,一种共享的快乐闻上去则像排入了各种污水的死水,并照着它里面的腐烂难闻之物的恶臭味而具有多样性。我被允许得知人们如何感觉天堂里对良善的每种情感的快乐,以及地狱里对邪恶的每种欲望的快乐;不过,在此解释起来需要占用大量篇幅。

圣爱与圣智 #88

88.由于灵界与自然

88.由于灵界与自然界之间存在这种不同(如前所示,83节),所以由自然界太阳所产生的任何事物,也就是它的热与光,以及地上的任何物体,无一能跨越进入灵界。在灵界,自然界的光就是黑暗,自然界的热就是死亡。然而,尘世之热能被天堂之热的流注激活,尘世之光能被天堂之光的流注照亮。流注通过对应关系实现,通过连续性则不能实现。

目录章节

目录章节

目录章节