史威登堡神学著作
304.这些快乐因构成具体的每个人和总体的所有人的生命,故不会被那些身在其中的人感觉到;但当对立面靠近时,尤其当它们转化为气味时,这些对立面就会被感觉到,因为每种快乐都对应于一种气味,并且在灵界可转化为气味。那时,在天堂,一种共享的快乐闻上去就像一个花园,并照着它所包含的花果的香味而具有多样性。而在地狱,一种共享的快乐闻上去则像排入了各种污水的死水,并照着它里面的腐烂难闻之物的恶臭味而具有多样性。我被允许得知人们如何感觉天堂里对良善的每种情感的快乐,以及地狱里对邪恶的每种欲望的快乐;不过,在此解释起来需要占用大量篇幅。
325.由于宇宙万物都与一个人的形像有关,所以亚当的智慧和聪明被描述为伊甸园,其中有各样的树木,还有河流、宝石、黄金,以及由亚当取名的各种动物。这一切事物都表示诸如在亚当里面,并构成那被称为人的存在之物或品质。论及亚述的事物(以西结书31:3-9)几乎一样;亚述象征性地表示教会的聪明;论及推罗的事物(以西结书28:12, 13)也一样,推罗象征性地表示教会对良善和真理的概念。
目录章节