史威登堡神学著作

圣治 #304

304.这些快乐因构

304.这些快乐因构成具体的每个人和总体的所有人的生命,故不会被那些身在其中的人感觉到;但当对立面靠近时,尤其当它们转化为气味时,这些对立面就会被感觉到,因为每种快乐都对应于一种气味,并且在灵界可转化为气味。那时,在天堂,一种共享的快乐闻上去就像一个花园,并照着它所包含的花果的香味而具有多样性。而在地狱,一种共享的快乐闻上去则像排入了各种污水的死水,并照着它里面的腐烂难闻之物的恶臭味而具有多样性。我被允许得知人们如何感觉天堂里对良善的每种情感的快乐,以及地狱里对邪恶的每种欲望的快乐;不过,在此解释起来需要占用大量篇幅。

新耶路撒冷教义之圣经篇 #66

SS66.这一点首先

SS66.这一点首先可以通过取自自然界三个王国,即动物界、植物界和矿物界的对比来说明。动物界:当食物转化为乳糜时,血管就从中提取出它们的血液,神经纤维从中提取出它们的汁液,作为纤维源头的物质则从中提取出它们的动物灵。植物界:树及其树干、树枝、树叶和果实,都靠树根支持,树通过树根从土地中为树干和枝叶提取出较粗糙的汁液,为果肉提取出较纯的汁液,为果实里面的种子提取出最纯的汁液。矿物界:地层深处的一些地方含有充满金、银、铁的矿石;金、银、铁都从藏在地下的发散物中汲取各自的元素。

目录章节

目录章节

目录章节