史威登堡神学著作
304.这些快乐因构成具体的每个人和总体的所有人的生命,故不会被那些身在其中的人感觉到;但当对立面靠近时,尤其当它们转化为气味时,这些对立面就会被感觉到,因为每种快乐都对应于一种气味,并且在灵界可转化为气味。那时,在天堂,一种共享的快乐闻上去就像一个花园,并照着它所包含的花果的香味而具有多样性。而在地狱,一种共享的快乐闻上去则像排入了各种污水的死水,并照着它里面的腐烂难闻之物的恶臭味而具有多样性。我被允许得知人们如何感觉天堂里对良善的每种情感的快乐,以及地狱里对邪恶的每种欲望的快乐;不过,在此解释起来需要占用大量篇幅。
SS109.在这方面可用尘世太阳的热和光来作一个类比。只要太阳升起并出现在这个世界上,热和光就会使树木和灌木生长,即便它们在直射光线之外,即在阴影中,或在云彩下面。来自显为太阳的主的天堂之光和热同样如此,这光是神性真理,而神性真理是天使和世人一切聪明智慧的源头。这就是为何经上论到圣言说:
圣言与神同在,就是神;它照亮一切来到世上的人。(约翰福音1:1, 9)
又说:
这光照在黑暗里。(约翰福音1:5)
目录章节