史威登堡神学著作
29.在灵界,所有结合都是通过关注发生的。在那里,当有人由于渴望与另一个人交谈而想到他时,这个人就会立刻出现,两人就面对面。当一个人出于一种爱之情感想到另一个人时,这种情况也会发生;不过,这种情感产生结合,而前者只产生同在。这是灵界特有的现象;因为那里的所有人都是属灵的。在自然界则不然,自然界的所有人都是属肉体的。在自然界,这种情况发生在灵的情感和思维里面;但由于自然界存在空间,而灵界的空间只是表象,所以发生在世人的灵之思维里面的事,会实际发生在灵界。
提及这一切是为了说明,主与天使的结合并天使貌似与主的相互结合是如何发生的。所有天使都把脸转向主,主注视他们的前额,他们用眼睛注视祂。原因在于,前额对应于爱及其情感,眼睛对应于智慧及其感知。不过,天使不是凭自己把脸转向主,而是主使他们转向祂自己;主通过流入其生命之爱使天使转向祂,通过这爱进入感知和思维,从而把天使转过来。
在心智的一切活动中都有这样一个循环:从爱到思维,再从来自爱的思维到爱,该循环可称作生命的循环。关于这些主题,可参看《圣爱与圣智》一书,如:天使始终将脸转向显为太阳的主(129-134节);天使的一切内层,无论心智的还是身体的,同样都转向显为太阳的主(135-139节);每个灵人,无论其品质如何,都以同样的方式转向他的主导爱(140-145节);爱与智慧结合,并使智慧反过来与它相互结合(410-412节);天使在主里面,主在天使里面;由于天使只是容器,故唯独主是天堂(113-118节)。
373.由于意愿和理解力是接受爱和智慧的容器,所以这两者是有机形式,或由最纯净的物质组织起来的形式;因为它们要成为接受的容器,就必须具有这种性质。至于它们的组织结构不为肉眼所察觉,这并不重要。它隐藏太深,以至于看不见,哪怕用显微镜放大也是看不见。最小的昆虫也是太小,以至于看不见;然而,它们却拥有感觉器官和运动器官,因为它们有感觉、会行走和飞行。它们还拥有脑、心脏、肺管和内脏,一些敏锐的观察者从通过显微镜所观察到的它们的解剖结构发现了这一点。既然肉眼连小昆虫本身都看不见,更不用说构成它们的内脏了,然而又不可否认,它们是有组织的,甚至连它们里面的每一个粒子也都是有组织的,那么又怎能说,被称为意愿和理解力的爱和智慧的这两个容器,不是有机形式呢?
爱和智慧,也就是来自主的生命,怎能作用于一个非接受主体,或某种没有物质存在的东西呢?没有有机形式,思维如何能存在呢?如果思维不存在,又如何从思维说话呢?头脑不就是思维在其每个部分上都完整而有组织地呈现出来的地方吗?有机形式本身在那里甚至不为肉眼所见;在其最初成分中的意愿和理解力的容器,在灰质中是清晰可见的,在那里会清楚看到小腺体状的成分(对此,可参看366节)。请不要认为这些东西存在于真空之中。真空就是无,无中什么也不会发生,从无中出来的是无(关于真空的概念,可参看82节)。
目录章节
目录章节
目录章节