史威登堡神学著作
287.⑴不仅对善人,而且对恶人来说,圣治处处都在最小细节上作工;但它不在他们的邪恶中。前面说明,圣治在人的思维和情感的最小细节中,这意味着人凭自己无法思想和意愿任何事;相反,他所思所愿,并由此所言所行的一切都来自流注:若为良善,便来自天堂的流注;若为邪恶,则来自地狱的流注;换句话说,良善是从主流入的,邪恶是从人的自我或人自己的自我重要感流入的。我知道这一切很难理解,因为从天堂或主流入之物与从地狱或人的自我流入之物是有区别的;然而,我说过,圣治在人的思维和情感的最小细节中,甚至到了人凭自己无法思考和意愿任何事的程度。但我又补充说,他也从地狱,以及他自己的自我或自我重要感如此行;所以看上去似乎就有了一个矛盾之处,其实并没有。在下面(294节)以说明这个问题的几个要点为开场白的地方,我们会看到,没有矛盾之处。
101.这热与光,或来自显为太阳的主的属灵发出构成一体,这一点可通过自然界的太阳发出的热与光来说明。两者在从那太阳发出时也是构成一体的。它们在地球上并未构成一体,原因不在于太阳,而在于地球。因为地球日复一日地绕轴自转,年复一年地沿黄道公转,这造成的表象是,热与光并未构成一体。因为在盛夏,热多于光;而在隆冬,光多于热。
灵界也一样,只是那里没有地球日复一日的自转或年复一年的公转;只有天使转向主多一点或少一点。那些转向主多一点的天使接受的热多,光相对少一些;而那些转向主少一点的天使接受的光多,热相对少一些。正因如此,由天使组成的天堂分为两个国度,一个被称为“属天的”,一个被称为“属灵的”。属天天使接受更多的热,属灵天使接受更多的光。此外,他们所在之地表面上照他们对热与光的接受而各不相同。只要将地球运动替换成天使的这种状态变化,就会有一个完整的对应关系。
目录章节
目录章节
目录章节