史威登堡神学著作
283.如前所述(281节),人被允许思想邪恶,甚至到了意图作恶的地步,是为了邪恶能通过文明、道德和属灵的事物被移走。当他想到某事违背公义和公平,诚实和正派,良善和真理,因而违背生活的安宁、喜乐和祝福时,这种情况就会发生。通过这三者,即文明、道德和属灵的事物,主医治人的意愿之爱,一开始是利用恐惧,后来则利用爱。然而,邪恶并未与人分离并被逐出,只是被移走并转到边缘。当它们在边缘,良善在中心时,邪恶不会出现,因为凡在中心的,都直接在视线之下,或就在眼前,并被看见和发觉。然而,必须知道的是,尽管良善在中心,但这并不意味着人因此就处于良善,除非边缘的邪恶趋于向下或向外。它们若向上或向内看,就没有被移走,因为它们仍在奋力回到中心。当人避其恶如罪时,它们就趋于向下或向外;当他厌恶它们时,更是如此。因为那时,他会谴责它们,让它们下地狱,使它们朝地狱的方向看。
300.前面(173-183节)说明,灵界和自然界一样,都有大气在里面。那里还说明,灵界的大气是属灵的,而自然界的大气是属世的。从直接包围灵界太阳的属灵大气的起源可以看出,大气中的一切本质上具有和灵界太阳本质上一样的性质。天使凭借他们脱离空间的属灵观念对这一事实作了如下解释:只有一种物质是其它一切事物的源头,该物质就是灵界太阳。此外,由于神性不在空间中,且在最大和最小之物上都是一样的,所以神-人首先发出的灵界太阳也是这样。他们还进一步说,这唯一的物质,也就是通过大气照着连续或广度层级,同时照着离散或高度层级发出的灵界太阳,产生了存在于受造宇宙中的一切事物的多样性。天使声称,若不剔除空间概念,这些事根本无法理解;如果不剔除空间概念,那么表象必造成误解。但只要人坚持认为神是存在本身,一切事物皆源于这存在,这种误解就不会发生。
目录章节
目录章节
目录章节