史威登堡神学著作
205.⑹那些只承认自然和人类谨慎的人构成地狱,而那些承认神和祂的圣治之人构成天堂。凡过着邪恶生活的人内心都只承认自然和人类谨慎;这种承认就深深潜藏于一切邪恶,无论它如何被良善和真理掩饰。这些掩饰不过是借来的衣服,或易凋谢的花环,被披戴来隐藏邪恶,免得它赤身露体。由于这种普遍掩饰转移了人们的视线,所以他们没有意识到,所有过着邪恶生活的人内心都只承认自然和人类谨慎。不过,只要思考一下他们这种承认的源头和原因,就能清楚看出,这就是这些人所承认的。为揭示这一点,我需要解释一下人自己的谨慎来自何处,它是什么;然后解释一下谁承认圣治,谁承认人自己的谨慎,以及他们各是何性质;最后说明那些承认圣治的人在天堂,那些承认人自己的谨慎之人在地狱。
278.以肉眼观之,身体动作看上去就像种子、果实和鸡蛋的外在形式,或坚果和杏仁的外壳那样简单、一致;然而,它们却包含它们所源于的一切在先成分在自己里面。它们之所以看上去如此简单和一致,是因为一切最终成分都被包裹在一层覆盖物中,这层覆盖物将其与在先成分区分开来。每个层级都被一层覆盖物如此包裹,由此与其它层级区分开来。所以,属于第一层级的事物不会被第二层级感知到,属于第二层级的事物也不会被第三层级感知。举个例子,意愿之爱,也就是心智的第一层级,不会在理解力的智慧,也就是心智的第二层级中被感知到,除非通过思想某件事的一种快乐。第一层级,就是刚才所说的意愿之爱,不会在记忆知识,也就是第三层级中被感知到,除非通过知道和谈论中的一种满足。由此可推知,每一个行为,或身体动作,都包含这一切在先成分,尽管它表面看上去如此简单,可以说是一个单一实体。
目录章节
目录章节
目录章节