史威登堡神学著作

圣治 #196

196.既然正是人的

196.既然正是人的心智而非他的身体在思考,并且心智出于其情感的快乐进行思考,既然人的心智就是他死后活着的灵,那么可推知,人的灵无非是情感和由此而来的思维。思维离了情感是不可能的,这一点从灵界的灵人和天使的状态很清楚地看出来。在那里,所有人都基于其生命之爱的情感进行思考,这些情感的快乐像大气一样包围着每个人。在那里,所有人都照着通过他们的思维从他们的情感发出的那些气场而联结在一起。此外,在那里,从各人的生命气场就能认识到各人的性质。由此可见,每个思维都来自某种情感,是其情感的一个形式。意愿和理解力,良善和真理,以及仁和信都是如此。

真实的基督教 #228

228.由此可见,人

228.由此可见,人若在没有教义的情况下阅读圣言,就会对一切真理含混不清。其心思游移不定,容易偏向谬误,并向异端敞开。倘若稍微有点好感或有权威助长,并且名声不会受损,他们就会信奉这些异端。对他们来说,圣言就象不发光的灯台,他们似乎在昏暗中看到很多东西。而事实上,他们几乎什么也没看见,因为唯有教义才是光的源头。我曾见证这种人接受天使检查,天使发现,他们能通过圣言随心所欲地确认任何事物,尤其用来确认凡属于他们自己的爱欲或他们所支持之人爱欲的任何事物。我还看到他们被剥去衣服,这标志着他们没有真理。因为在灵界,衣服就是真理。

目录章节

目录章节

目录章节