史威登堡神学著作
17.在这个世界上,一个人很难只进入一种联结或结合,也就是说,要么只进入良善和真理的联结或结合,要么只进入邪恶和虚假的联结或结合,因为只要活在世上,他就被保持在改造或重生的状态中。然而,死后,每个人都要进入这一种或那一种的结合,因为他无法再被改造并重生;那时,他在世上的生活是什么样,也就是他的主导爱是什么样,他仍是什么样。因此,如果他的生活是喜爱邪恶的生活,那么他在世上从教师、讲道或圣言本身中所获得的一切真理都会从他那里被夺走;真理被夺走后,他会像海绵吸水那样吸收与其邪恶一致的虚假。另一方面,如果他的生活是喜爱良善的生活,那么他在世上通过听闻和阅读所拾起、但自己并未确认的一切虚假,都会被除去,取而代之的是赋予他的与其良善一致的真理。这就是主说这些话的意思:
夺过他这一千来,给那有十千的。因为凡有的,还要给他,叫他充足有余。没有的,连他所有的,也要从他夺过来。(马太福音25:28—29; 13:12; 马可福音4:25; 路加福音8:18; 19:24–26)
176.灵界也有大气,和自然界一样,这一点可从这一事实看出来:天使和灵人同样会呼吸、说话、倾听,和自然界的世人一样,这都要借助被称为空气的最低级的大气才能实现。这一点也可从这一事实看出来:和自然界的世人一样,天使和灵人也有视觉,而视觉唯有借助比空气更纯的大气才有可能。这一点同样从这一事实可以看出来:和自然界的世人一样,天使和灵人同样会思考,有情感;而思维和情感若不借助还要更纯的大气,是不可能的。最后,这一点从这一事实可以看出来:天使和灵人的所有身体部位,无论内在还是外在,都通过大气被联结在一起,外在通过空气被联结,内在通过以太被联结。没有周围这些大气的压力和作用,身体的内在和外在形式显然会分崩离析并消散。由于天使是属灵的,其身体的一切事物都通过大气被联结在关联、形式和秩序中,故可推知,这些大气是属灵的;它们是属灵的,因为它们是由灵界太阳产生的,而灵界太阳是主的神性之爱和神性智慧的首先发出。
目录章节
目录章节
目录章节