史威登堡神学著作

圣治 #164

164.然而,由于这

164.然而,由于这是一个天使智慧的奥秘,故人无法理解它,除非他的属灵心智被打开。这样一个人凭他与主的结合就是一位天使,能够根据前面的说明来理解接下来的内容,即:

①世人与天使都在主里面,主也在他们里面,一直达到他们与主结合的程度,也就是他们接受来自主的爱与智慧的程度。

②每个人都照着这个结合或对主的接受的品质而在主里面,也就是在天堂里面被分配一个地方。

③每个人在自己的地方都有一个与众不同的具体状态,并照着他的地方、职能和需要而从共同体中获取他的份,正如每个部位在人体中的情形那样。

④每个人都被主照着他的生活领到他自己的地方。

⑤从婴儿期开始,每个人都被引入神性人,这神性人的灵魂和生命就是主;人在主里面,而不是在祂之外出于神性之爱本身,照着神性智慧本身被引领和教导。然而,人不会丧失自由,所以只能在他貌似凭自己接受的程度内被引领和教导。

⑥那些接受(神性之爱和智慧)的人通过无数迂回曲折的路径被引到他们的地方,就跟乳糜通过肠系膜和乳糜管被输送到乳糜池,由此通过胸导管进入血液,从而到达它的目的地差不多。

⑦那些不接受(神性之爱和智慧)的人与那些在神性人里面的人分离,就像粪便和尿液从人体排出一样。

这些都是天使智慧的奥秘,人们能在某种程度上理解它们;但也有许多奥秘是他们所不能理解的。


真实的基督教 #404

404.然而,若尘世

404.然而,若尘世或财富之爱构成头,也就是成为主导爱,人就具有完全不同的状态。因为这时,天堂之爱被逐出头部、移到躯体。处于这种状态的人将尘世置于天堂之前;他们或许敬拜神,但仅仅出于属世之爱,这爱在一切敬拜行为中都会关注功德;他或许还对邻行善,但只是为了获得回报。对这些人来说,凡属天堂之物就象礼服,他们穿着它在世人眼前招摇过市,但在天使眼里,这礼服土气乏味。因为当尘世之爱占据内在人,天堂之爱占据外在人时,尘世之爱就会使教会的一切事物变得模糊暗淡,并将其隐藏起来,如同蒙上一层面纱。
不过,这爱具有多样性。越倾向于贪婪,这爱就越坏;此时,天堂之爱会变暗。如果这爱由于自我之爱而倾向于骄傲和统治的野心,情形也差不多。然而,若它倾向于挥霍浪费,情况则不同;若它针对的是世俗的豪华,诸如用来显摆之类的宫殿、装饰、华衣、仆佣、马匹和马车等等,这种情形的危害就小点。爱的品质取决于作为其目标和意图的目的。这爱好比窒息光线、只杂以暗淡易逝色调的黑玻璃。它还好比夺去太阳光芒的雾霭和乌云,或好比未发酵的新酒,尝起来是甜的,却会伤胃。从天上观之,这种人看似驼背之人,走路时头垂向地面;他若举头向天,就会扭伤肌肉,于是很快使它再垂下来。教会中的古人给这类人冠以玛门之名,希腊人则冠以普鲁托之名。

目录章节

目录章节

目录章节