史威登堡神学著作
121.许多人以为,仅仅通过相信教会所教导的,人就会从恶中洁净;有的以为通过行善;有的以为通过知道、谈论并教导教会事物;有的以为通过阅读圣言和虔诚的书卷;有的以为通过去教会,听讲道,尤其领受圣餐;有的以为通过放弃尘世,追求虔诚的生活;有的以为通过承认自己罪孽深重,等等。然而,这些活动没有一样能使人洁净,除非他检查自己,看见自己的罪,承认它们,为之自责,并通过停止邪恶而悔改;他必须貌似凭自己做到这一点,但从心里承认他如此行是靠着主。
在做到这一点之前,刚才所列举的这些事根本没有任何帮助,因为它们要么是邀功的,要么是虚伪的。在天上的天使面前,这种人看上去就像散发疾病臭味的漂亮妓女,或打扮得妖艳迷人的畸形妇人,或舞台上戴面具的演员和小丑,或穿着人类衣服的猿人。一旦邪恶被移走,那么前面所列举的那些行为就充满爱;在天上的天使看来,这些人就像他们自己的朋友和同伴。
201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。
目录章节
目录章节
目录章节