史威登堡神学著作
113.人觉察不到自己的恶欲。他感受到它们的快乐,只是很少思想它们,因为快乐会迷惑思维,驱赶反思。因此,人若不从某个其它源头发现他的欲望是邪恶,就会称其为良善,并出于自由照着他思维的推理而犯下它们。当如此行时,他就把它们归给了自己。他确认邪恶是可容许的到何等程度,就在何等程度上扩张他的主导爱,也就是生命之爱的宫廷。它的“宫廷”是由欲望构成的,因为它们就像它的大臣和仆人;它通过它们掌管构成其王国的外围。统治者或国王如何,他的大臣和仆人就如何,这个王国也就是如何。如果统治者或国王是魔鬼,那么他的大臣和仆人就是疯狂,他的国民就是各种虚假。这些仆人(他们被称为智慧,尽管是疯狂的)利用基于谬论的推理和基于幻觉的论据使这些虚假看似真理并当作真理被接受。除了移走外在人中的邪恶之外,还能有什么办法来改变人的这种状态呢?邪恶所固有的欲望就是这样被移走的。否则就无法给欲望提供出口,因为它们像一座围城或一个闭合的溃疡那样被关起来了。
19.在此期间,只要他们留在那里,其心智的内层就关闭,外层则打开;通过这种方式,把他们与地狱联结起来的邪恶就不会显现,尽管他们通过这些邪恶而与地狱联结。一旦最后的审判来临,他们的内层就被揭开;到那时,人人都能看到他们真正是什么样。那时,他们因与地狱一致行动,故再也无法伪装基督徒的生活,而是出于快乐冲进各种邪恶和罪行。他们变成了魔鬼,甚至看上去就像魔鬼:有的发黑,有的像火一样,有的如死尸一般乌青;那些以自己的聪明为骄傲的人显得发黑;那些痴迷于掌权统治所有人的人像火一样;而那些完全无视并藐视真理的人如死尸一般乌青。他们的戏剧性场景就是这样变化的。
目录章节
目录章节
目录章节