史威登堡神学著作

圣治 #111

111.⑶只要外在人

111.⑶只要外在人中的邪恶没有被移走,内在人就无法从恶欲中洁净,因为这些外在邪恶形成阻碍。这一点从前面所述(106-110节)可推知,即:人的外在思维的性质取决于其内在思维的性质;两者就像不仅一个在另一个里面,还源于另一个的两样事物那样彼此一致;因此,不移走另一个,就无法移走这一个。来自一个内在原因的一切外在事物,来自一个在先之物的一切在后之物,以及来自一个原因的一切结果都是如此。

由于欲望及其狡诈构成恶人的内在思维,这些欲望的快乐及其诡计构成他们的外在思维,后者和前者被联结在一起,如同一体,所以可推知,只要外在人中的邪恶没有被移走,内在人就无法从恶欲中洁净。要明白的是,人的内在意愿就在欲望之中,内在理解力在狡诈之中,外在意愿在欲望的快乐之中,外在理解力在来自狡诈的诡计之中。谁都能看出,欲望及其快乐构成一体,狡诈和诡计构成一体;而且这四者在一个系列中,可以说一起构成一捆。由此再次清楚看出,由欲望构成的内在只有通过移走由邪恶构成的外在才能被除去。欲望通过它们的快乐产生邪恶;但是,一旦邪恶被认为是可容许的(当意愿和理解力都同意时,这种情况就会发生),快乐和邪恶就会构成一体。人们都承认,这种同意等同于行为;这就是主说这些话的意思:

凡看见别人的妻子或女人就动淫念的,这人心里已经与她犯通奸了。(马太福音5:28)

其它邪恶也一样。


最后的审判(续) #58

58.凡没有成为彻底

58.凡没有成为彻底的偶像崇拜者,而是由于自己的宗教教义出于一颗真诚的心行善,也仰望主的天主教徒都被带到建立在离新教徒最近的边界处的社群。他们在那里接受教导,拥有读给他们的圣言,并聆听关于主的讲道。那些接受这些真理并将其应用于生活的人就被提入天堂,成为天使。每个方位都有许多这类天主教徒的社群,它们在各个方面都得到保护,以防修道士的狡猾、奸诈的诡计,以及巴比伦的酵。此外,他们所有的孩子也在天堂。这些孩子因在主的精心引导下由天使养育,故对其父母的虚假宗教信仰一无所知。

目录章节

目录章节

目录章节