史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #84

84.由于这两个世界

84.由于这两个世界如此不同,所以显而易见,灵界必在不同于自然界的另一轮太阳之下。因为灵界也有热和光在里面,和自然界一样;只是那里的热和光是属灵的;属灵之热是仁之良善,属灵之光是信之真理。由于热和光只能源于太阳,所以很明显,灵界有一轮不同于自然界的太阳;而且灵界的太阳就其本质而言,具有这样的性质:属灵的热和光能从它发出;而自然界的太阳就其本质而言,具有这样的性质:属世的热和光能从它发出。一切属灵事物皆与良善和真理有关,只能源于神性之爱和神性智慧;因为一切良善皆属于爱,一切真理皆属于智慧。凡有智慧的人都能看出,它们并没有其它源头。

揭秘启示录 #844

844.“等到那一千

844.“等到那一千年完了,以后必须暂时释放他”表这些事需要一段时间,或相当长的时间,直到那些处于源自良善的真理之人被主接升天堂;此后,“龙”所指的那些人就会被暂时释放,他们与其余的人之间的联系也会被打开。“等到那一千年完了”表示经过一段时间,或相当长的时间。这是因为“一千年”并非表示一千年,而是表示经过一段时间,或相当长的时间(842节)。“以后必须暂时释放他”表示此后,(前面所论述的)“龙”所指的那些人要从关押中被释放,然后他们与其余的人之间的联系要被打开。所表示的是这些事,这一点可在灵义上从前面所说的事,因而从一系列事情的发展,以及与接下来所发生之事的关联明显看出来。接下来的4-6节经文就论述了那些被主接升天堂的人,“龙”就是因为他们的缘故而被移除并关起来。

目录章节

目录章节

目录章节