史威登堡神学著作
第2部分
2.1神性之爱与神性智慧在灵界显为一轮太阳
83.有两个世界,一个灵界,一个自然界。灵界不从自然界获取任何事物,自然界也不从灵界获取任何事物。两者完全不同,只通过对应进行交流;至于对应的性质,我们在其它地方已充分说明。举例说明这一点:自然界的热对应于灵界的仁之良善,自然界的光对应于灵界的信之真理。谁看不出,热与仁之良善,以及光与信之真理完全不同?
乍一看,它们显得如此不同,以至于就是完全不同的两样事物。因为当一个人探究仁之良善与热,或信之真理与光有何共同之处时,它们的表现就是这样;而事实上,属灵之热就是那良善,属灵之光就是那真理。这些事物本身虽如此不同,却通过对应一致。它们如此一致,以致当人在圣言中读到热和光时,与此人同在的灵人和天使理解为仁,而非热,理解为信而非光。我们举这个例子是为了说明,两个世界,即灵界和自然界如此不同,以至于彼此毫无共同之处,然而却又如此被造,以致它们通过对应进行交流并结合。
756.“世界的末了”可通过尘世的各种事物来说明,因为地上的每一个事物都会衰退并腐朽,但以交替变化的形式进行,也就是所谓的循环。时间,无论总体还是细节,就经历这些循环。总体上,年是从春到夏,从夏到秋,然后终止于冬,再从冬回到春;这是热的循环。细节上,天是从晨到午,从午到暮,然后终止于夜,再从夜回到晨;这是光的循环。每个人也经历这样的自然循环,其生命历程从婴儿开始,由此成长到青少年与成年,再由此到老年,然后死亡。一切空中的鸟、地上的兽也是一样。同样,一切树木始于幼芽,再继续生长至完全,然后逐渐凋零,直到枯萎。一切灌木与植物,甚至每片叶子,每朵花也是这样,土地本身会随着时间推移变得贫瘠,一切静止的水会逐渐浑浊。所有这些事物的终结都是交替进行的,是自然和暂时的,然而也是周期性的;因为当一个事物从起源走向终结后,类似于它的另一个事物就会兴起;因此,万物皆出生,死亡,再出生,以便创造可以持续下去。教会的情形几乎一样,因为一个人就是一个教会,并且总体上构成教会,一代接着又一代,每一代的性情都不一样;罪孽一旦根深蒂固,即有了对它的倾向,就会传给后代,并且只有通过唯独主所带来的重生才能被灭绝。
目录章节
目录章节
目录章节