史威登堡神学著作
66.自然界有上升的三个层级,灵界也有上升的三个层级。所有动物都是生命的接受者。高级动物或较为完美的动物是自然界这三个层级的生命接受者;较为低级的,或不怎么完美的则是其两个层级的生命接受者;最低级或不完美的是其一个层级的生命接受者。唯独人类既是自然界三个层级的生命接受者,也是灵界三个层级的生命接受者。正因如此,人能被提升超越自然界,而动物却不能。人能理性分析思考在自然界里面的社会和道德事务,也能理性分析思考高于自然界的属灵和属天事务,甚至能被如此提升到智慧中,乃至见到神。我们会在适当地方论述一切受造物依次上升,甚至直到神造物主那里所通过的这六个层级。从此处简单的考虑可以看出,一切受造物都上升到至高存在者那里,唯独祂是生命;一切事物的功用本身都是生命的接受者,并由此是功用的形式。
1161.启18:15–16.这些物件的客商,借着她发了财,因怕她受的折磨,就远远地站着哭泣悲哀;说,祸哉,祸哉,这大城,素常穿着细麻、紫色、朱红色,镶嵌着金子、宝石和珍珠的衣服;因一时之间,这么大的财富就被摧毁了。
“这些物件的客商,借着她发了财”表示所有从这种宗教或宗教说服中获得名誉和财富,由此获得富裕和显赫或地位的美物之人,这些事物是吉祥和壮丽的(1162节);“因怕她受的折磨,就远远地站着”表示当他们出于对地狱惩罚的恐惧而处于外在时(1163节);“哭泣悲哀”表示灵魂和内心的悲伤(1164节)。
“说,祸哉,祸哉,这大城”表示对他们的教义和宗教或宗教说服的哀悼(1165节);“素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服”表示外在上的表象,就好像它来自属天和属灵的真理和良善(1166节);“镶嵌着金子、宝石和珍珠”表示外在上的表象,就好像它来自属灵和属世的真理和良善(1167节);“因一时之间,这么大的财富就被摧毁了”表示他们所获得的一切的毁灭或丧失,和他们希望用来获利的一切的毁灭或丧失(1168节)。
目录章节
目录章节
目录章节