史威登堡神学著作
430.在这一部分中,凡论及爱与智慧的话都可以论及仁与信,只要将仁理解为属灵之爱,因而将信理解为真理,也就是获得聪明的方法。无论所用的术语是意愿和理解力,还是爱和聪明,意思都一样,因为意愿是接受爱的容器,理解力是接受聪明的容器。
2427.创世记19:20.看哪!这座城很近,可以逃到那里,那只是一座小城,求你容我逃到那里—它岂不是小的吗?使我的灵魂可以存活。“看哪!这座城很近,可以逃到那里”表示他可以出于信之真理(思考和行事);“那只是一座小城”表示出于他所拥有的少量真理;“求你容我逃到那里”表示从这少量真理可以关注良善;“它岂不是小的吗”表示难道他不可以拥有少量真理吗?“使我的灵魂可以存活”表示这样他或许就能得救。
目录章节