史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #429

429.另一方面,那

429.另一方面,那些处于属灵-属世之爱的人,没有刻在他们生命上的智慧,也没有聪明,只有出于圣言的某种信仰元素,不过,前提是这信已经与仁结合。这些人因不知道何为仁,或他们的信是不是真理,故不能住在天上那些拥有智慧聪明的人中间,而是住在那些只拥有知识的人中间。但那些避恶如罪的人住在最低层天堂,在那里住在如夜晚的月光那样的光中。

然而,那些没有确认对未知之物的信仰,同时对真理怀有某种情感的人会接受天使的教导,并照着他们对真理的接受和照之的生活而被提入那些拥有属灵之爱,因而拥有聪明之人的社群。这些人变得属灵,而其余的仍是属灵-属世的。但那些生活在与仁分离之信的状态下的人则被驱逐并发送到沙漠中,因为他们没有处于任何良善,因而没有处于良善与真理的任何婚姻,而天堂里的所有人都处于良善与真理的婚姻。


诠释启示录 #1052

1052.启17:7

1052.启17:7–8.天使对我说,你为什么惊奇呢?我要将这女人和驮着她的那七头十角兽的奥秘告诉你。你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从深渊中上来,又要走向灭亡;凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有,如今没有,以后再有的兽,就必惊奇。

“天使对我说,你为什么惊奇呢?我要将这女人和驮着她的那七头十角兽的奥秘告诉你”表示一切事物的显现(1053节)

“你所看见的兽,先前有,如今没有”表示圣言,它起初在教会被接受,也被阅读,后来从人们那里被拿走,不被阅读(1054节);“将要从深渊中上来,又要走向灭亡”表示它虽被承认为神性,但仍遭弃绝(1055节);“凡住在地上的,就必惊奇”表示弃绝圣言的这种宗教说服的人(1056节);“名字从创世以来没有记在生命册上的”表示有些人不承认主统治天地的神性权柄,而是认为它被转给某个代牧,又从他那里转给他的代牧(1057节);“见先前有,如今没有的兽”表示当他们知道,圣言已经被接受,但仍遭弃绝时(1058节);”以后再有”表示以后它仍有,因为它是神性,不会遭弃绝,除非被亵渎者弃绝(1059节)


目录章节

目录章节

目录章节