史威登堡神学著作
373.由于意愿和理解力是接受爱和智慧的容器,所以这两者是有机形式,或由最纯净的物质组织起来的形式;因为它们要成为接受的容器,就必须具有这种性质。至于它们的组织结构不为肉眼所察觉,这并不重要。它隐藏太深,以至于看不见,哪怕用显微镜放大也是看不见。最小的昆虫也是太小,以至于看不见;然而,它们却拥有感觉器官和运动器官,因为它们有感觉、会行走和飞行。它们还拥有脑、心脏、肺管和内脏,一些敏锐的观察者从通过显微镜所观察到的它们的解剖结构发现了这一点。既然肉眼连小昆虫本身都看不见,更不用说构成它们的内脏了,然而又不可否认,它们是有组织的,甚至连它们里面的每一个粒子也都是有组织的,那么又怎能说,被称为意愿和理解力的爱和智慧的这两个容器,不是有机形式呢?
爱和智慧,也就是来自主的生命,怎能作用于一个非接受主体,或某种没有物质存在的东西呢?没有有机形式,思维如何能存在呢?如果思维不存在,又如何从思维说话呢?头脑不就是思维在其每个部分上都完整而有组织地呈现出来的地方吗?有机形式本身在那里甚至不为肉眼所见;在其最初成分中的意愿和理解力的容器,在灰质中是清晰可见的,在那里会清楚看到小腺体状的成分(对此,可参看366节)。请不要认为这些东西存在于真空之中。真空就是无,无中什么也不会发生,从无中出来的是无(关于真空的概念,可参看82节)。
251.⑴何为属世人,何为属灵人。人之为人不是凭脸和身体,而是凭理解力和意愿;因此,属世人和属灵人是指人的理解力和意愿要么是属世的,要么是属灵的。属世人在其理解力和意愿方面就像自然界,也可以被称为一个世界或小宇宙;而属灵人在其理解力和意愿方面就像灵界,也可以被称为一个灵界或天堂。由此清楚可知,属世人因是自然界的某种形像,故热爱自然界的事物;而属灵人因是灵界的某种形像,故热爱那些属于灵界或天堂的事物。诚然,属灵人也爱自然界,但只以一个主人爱他仆人的方式来爱,因为他通过这个仆人发挥功用。此外,当属世人从属灵人那里感受到功用的快乐时,属世人也照着功用而变得像属灵人;这种属世人可被称为属灵-属世的。属灵人热爱属灵真理;他不但喜欢知道并理解真理,还意愿它们;而属世人喜欢谈论这些真理,也喜欢实践它们。实践真理就是发挥功用。这种从属关系来自灵界与自然界的结合;因为凡出现在自然界并在自然界所行的,都从灵界获得自己的原因。由此可见,属灵人完全不同于属世人,除了像原因和结果之间的那种联系外,它们之间没有其它联系。
目录章节
目录章节
目录章节