史威登堡神学著作
368.⑸爱如何,智慧就如何,因而这个人就如何。原因在于,爱和智慧如何,意愿和理解力就如何,因为意愿是接受爱的容器,理解力是接受智慧的容器,如前所示;两者构成人及其品质。爱是多种多样的,多到种类无限,这一点从地上和天上的人可以看出来。没有哪两个世人或天使如此相似,以至于没有任何区别。正是爱使他们与众不同,因为每个人都是他自己的爱,或说是其爱的化身。人们以为是智慧使他们与众不同,但智慧来自爱;它是爱的形式;爱是生命的本质,智慧是源于这本质的生命的表达。
世人认为理解力构成人。他们之所以如此认为,是因为如前所示,理解力能被提升到天堂之光,从而能使一个人看似很有智慧。然而,超出爱,也就是非由爱所生的理解力部分,尽管看上去是这个人的一部分,并由此决定了这个人的品质,但这仍只是一个表象。因为超出爱的理解力部分的确是由对认识和变得智慧的爱而生的,但不是同时由对将所认识并智慧理解的东西应用于生活的爱而生的。结果,这超出的理解力部分在世上要么随着时间消失,要么作为某种转瞬即逝的东西而徘徊在边界处的记忆周围。因此死后,它就会被分离出去,只剩下与灵自己的爱相一致的那一部分。
由于爱构成一个人的生命,因而就是这个人自己,所以一切天堂社群,以及社群里的一切天使,都照着属于爱的情感被排列,没有哪个社群或天使是照着与这爱分离的理解力来排列的。地狱及其社群也是如此,不同之处在于,它们是照着与天堂之爱对立的地狱之爱来排列的。由此可见,爱如何,智慧就如何,因而这个人就如何。
16.许多基督教的学者惊讶地发现自己死后仍有身体、衣服、房子,和在世时一样。他们想起从前对死后生命、灵魂、天堂和地狱的想法,便感到羞愧,声称他们的观点很愚蠢,连信仰简单的人都比他们聪明得多。确认这些观点,将一切都归于自然的学者受到检查,结果发现他们心智的内层是关闭的,而外层是打开的,以致他们的目光不是盯着天堂,而是盯着大地,因而也直达地狱。因为人心智的内层越打开,他的目光就越盯着天堂;内层越关闭,外层打开,他的目光就越盯着地狱。人心智的内层是为接受天堂的一切事物而形成的,外层是为接受世界的一切事物而形成的;那些接受世界,同时不接受天堂的人就在接受地狱。
目录章节
目录章节
目录章节