史威登堡神学著作
367.⑷通过这些最初成分,生命从每个部分而存在于整体中,从整体而存在于每个部分中。原因在于,包括脑和身体的整体,最初仅由从其在脑里面的最初成分发出的纤维构成。它没有其它起点,这一点从刚才的说明(366节)明显可知。因此,整体由一切部分产生。生命通过这些最初成分,从整体而存在于每个部分中,因为整体给每个部分供应它的份额和需求,由此使它成为整体的一部分。总之,整体由各个部分产生,各个部分则依赖于整体。这种相互关系和由此而来的结合是存在的,这从人体里面的许多事物清楚看出来。因为其中的情形与一座城市或一个国家是一样的;整体由作为其部分的人民形成,部分或人民则依赖于整体。凡有某种结构的事物,尤其人里面的一切事物都是如此。
807.启19:3.“他们又说了第二次,哈利路亚!她燃烧的烟往上冒,直到世世代代”表出于欢喜而对主的感恩和颂扬,因为这亵渎的宗教已被罚入地狱,直到永远。他们出于各种欢喜的情感,以及害怕“又说了第二次”,因他们摆脱了那些陷入该宗教之人的侵扰而欢喜,又害怕这些人再次起来侵扰他们。“哈利路亚”表示对主的感恩和颂扬(参看803节)。“淫妇的烟”表示这个宗教的可怕虚假,因为源于邪恶的虚假看似火中冒出的烟(422节),在那里,火是指自我之爱(468, 494, 766节)。当“她燃烧的烟”论及巴比伦时,表示亵渎(766, 767节)。“往上冒,直到世世代代”表示将她罚入地狱,直到永远。
目录章节
目录章节
目录章节