史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #367

367.⑷通过这些最

367.⑷通过这些最初成分,生命从每个部分而存在于整体中,从整体而存在于每个部分中。原因在于,包括脑和身体的整体,最初仅由从其在脑里面的最初成分发出的纤维构成。它没有其它起点,这一点从刚才的说明(366节)明显可知。因此,整体由一切部分产生。生命通过这些最初成分,从整体而存在于每个部分中,因为整体给每个部分供应它的份额和需求,由此使它成为整体的一部分。总之,整体由各个部分产生,各个部分则依赖于整体。这种相互关系和由此而来的结合是存在的,这从人体里面的许多事物清楚看出来。因为其中的情形与一座城市或一个国家是一样的;整体由作为其部分的人民形成,部分或人民则依赖于整体。凡有某种结构的事物,尤其人里面的一切事物都是如此。

属天的奥秘 #9502

9502.“不可抽出

9502.“不可抽出来”表永恒,不可改变。这从“不可抽出来”的含义清楚可知,“不可抽出来”是指存在和持续存在,永远且不可改变。因为总体和具体地包围并容纳天堂的良善和真理的神性气场使天堂存在并创造了它;也正是这气场使天堂持续存在并维护它;因为持续存在就是永恒存在,维护就是永恒创造。“不可抽出来”的杠就表示永恒并不可改变;在基路伯翅膀下面并被它们遮掩的杠代表通过从主发出的良善和真理的神性气场对天堂的永恒保护,这明显可见于列王纪:
  基路伯张着翅膀,以致基路伯从上面遮掩约柜和抬柜的杠。这杠伸出来,杠头在内殿前的圣所可以看见,从外面却看不见。(列王纪上8:7, 8)
  

目录章节

目录章节

目录章节