史威登堡神学著作
367.⑷通过这些最初成分,生命从每个部分而存在于整体中,从整体而存在于每个部分中。原因在于,包括脑和身体的整体,最初仅由从其在脑里面的最初成分发出的纤维构成。它没有其它起点,这一点从刚才的说明(366节)明显可知。因此,整体由一切部分产生。生命通过这些最初成分,从整体而存在于每个部分中,因为整体给每个部分供应它的份额和需求,由此使它成为整体的一部分。总之,整体由各个部分产生,各个部分则依赖于整体。这种相互关系和由此而来的结合是存在的,这从人体里面的许多事物清楚看出来。因为其中的情形与一座城市或一个国家是一样的;整体由作为其部分的人民形成,部分或人民则依赖于整体。凡有某种结构的事物,尤其人里面的一切事物都是如此。
6313.当一个人被提升至更内在的层面时,他便从感官层面的粗鄙暗光进入非常柔和的光中,同时从可耻、污秽之物的流注中退出,更接近公义和公平,因为离与他同在的天使越近,离天堂之光就越近。从感官层面的这种提升是古人,甚至外邦人所熟知的;因此,当心智退离感官层面时,他们的圣贤就说,它进入内在之光,同时进入平安、恬淡的状态和一种天国的极乐之中。他们由此也断定心智是不朽的。人能被提升至更内在的层面,并且被提升得越内在,他所进入的光就越清晰。最终,他被提升至天堂之光,这光只是来自主的智慧和聪明。三层天堂只照着朝向内在层面的提升,因而只照着光的层级,而非以其它方式来划分。第三层天堂因处于至内层,故处于最大的光,因而处于远远超越低层天堂智慧的智慧之中。
目录章节
目录章节
目录章节