史威登堡神学著作
367.⑷通过这些最初成分,生命从每个部分而存在于整体中,从整体而存在于每个部分中。原因在于,包括脑和身体的整体,最初仅由从其在脑里面的最初成分发出的纤维构成。它没有其它起点,这一点从刚才的说明(366节)明显可知。因此,整体由一切部分产生。生命通过这些最初成分,从整体而存在于每个部分中,因为整体给每个部分供应它的份额和需求,由此使它成为整体的一部分。总之,整体由各个部分产生,各个部分则依赖于整体。这种相互关系和由此而来的结合是存在的,这从人体里面的许多事物清楚看出来。因为其中的情形与一座城市或一个国家是一样的;整体由作为其部分的人民形成,部分或人民则依赖于整体。凡有某种结构的事物,尤其人里面的一切事物都是如此。
4097.“在我们父亲的家里还有我们可得的分吗?还有我们的产业吗”表这些情感与“拉班”所表良善分离的第一个状态。这从“还有我们可得的分吗?还有我们的产业吗”和“在我们父亲的家里”这些话的含义清楚可知:“还有我们可得的分吗?还有我们的产业吗”是指“我们还有任何结合吗”这个问题;“在我们父亲的家里”是指“拉班”所代表的良善。因此,这些话表示这些情感与“拉班”所表良善分离的第一个状态。因为第一个状态出现在心智处于怀疑之时;第二个状态出现在这个怀疑被理性驱散之时;第三个状态是肯定;最后一个状态是行动。良善连同真理以这种方式逐渐从心智的理解或认知部分进入意愿部分,并成为这个人自己的。
目录章节
目录章节
目录章节