史威登堡神学著作
366.⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。要理解这一点,必须说明这些最初成分在脑里面居于何处,它们的衍生成分又是如何形成的。解剖学的研究清楚表明了这些最初成分在脑里面居于何处。从解剖学可知,脑是由左右两个脑半球构成的,它们从头部一直延伸到脊柱。还可知,这两个脑半球由两种物质构成,被称为灰质和白质;灰质由无数腺体状的成分构成,白质由无数纤维状的成分构成。这些小腺体形成纤维的头,故也是纤维的最初成分。因为纤维始于它们,然后继续延伸,逐渐集结成束形成神经。这些束或神经被集结在一起或形成神经后,就降至面部的感觉器官和身体的运动器官,并形成它们。请教一下解剖学专家,你就会信服。
这种灰质或腺体物质形成大脑的表层,以及纹状体的表层;延髓从纹状体的表层发出,形成小脑的核心,以及脊髓的核心。另一方面,无处不在的白质或纤维状物质始于灰质,并从灰质发出;从灰质发出神经,由神经产生身体的所有成分。剖检表明情况的确如此。要么从解剖学研究,要么由从事这项研究之人的证明那里熟知这些事的人,能够看出,生命的最初成分就在纤维的起始之处,纤维不可能从自身发出,必须从这些最初成分发出。
这些最初成分,或最初形式,看似小腺体,几乎数不胜数。它们数量众多,好比宇宙中的恒星;从它们发出的小纤维也数量众多,好比从恒星发出,并将热和光传送到行星的光线。这些小腺体的数量众多,还好比天堂里的天使社群,我被告知,这些天使社群也数不胜数,并有类似腺体那样的排列;从这些小腺体发出的小纤维数量众多,好比以同样的方式像光线那样从这些天使社群流下来的属灵真理和良善。正因如此,人就是一种宇宙和一种最小形式的天堂,如前面频繁所阐述和说明的。由此可见,生命怎样在它的最初成分中,就怎样在它的衍生成分中;或说,怎样在脑里面它的最初形式中,就怎样在身体里面由此产生的衍生形式中。
Life61.这律法的诫命被称为“十句话”(参看出埃及记34:28; 申命记4:13; 10:4)。它们被如此称呼,是因为“十”表示全部,“话”表示真理,事实上不止十句。由于“十”表示全部,所以作居所的幔子是十幅(出埃及记26:1)。由于同样的原因,主说:有一个人要去得国,便叫了他的十个仆人来,交给他们十弥拿去做生意(路加福音19:13)。由于同样的原因,主将天国比作十个童女(马太福音25:1)。又由于同样的原因,经上描述龙有十角,角上有十个冠冕(启示录12:3)。从海中上来的兽同样如此(启示录13:1);还有另一个兽(启示录17:3, 7)。以及但以理书(7:7, 20, 24)中的兽。利未记(26:26)、撒迦利亚书(8:23)和其它地方中的“十”也表示全部。这就是十分之一的起源,因为“十分之一”表示来自全部的某种事物。
目录章节
目录章节
目录章节