史威登堡神学著作
366.⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。要理解这一点,必须说明这些最初成分在脑里面居于何处,它们的衍生成分又是如何形成的。解剖学的研究清楚表明了这些最初成分在脑里面居于何处。从解剖学可知,脑是由左右两个脑半球构成的,它们从头部一直延伸到脊柱。还可知,这两个脑半球由两种物质构成,被称为灰质和白质;灰质由无数腺体状的成分构成,白质由无数纤维状的成分构成。这些小腺体形成纤维的头,故也是纤维的最初成分。因为纤维始于它们,然后继续延伸,逐渐集结成束形成神经。这些束或神经被集结在一起或形成神经后,就降至面部的感觉器官和身体的运动器官,并形成它们。请教一下解剖学专家,你就会信服。
这种灰质或腺体物质形成大脑的表层,以及纹状体的表层;延髓从纹状体的表层发出,形成小脑的核心,以及脊髓的核心。另一方面,无处不在的白质或纤维状物质始于灰质,并从灰质发出;从灰质发出神经,由神经产生身体的所有成分。剖检表明情况的确如此。要么从解剖学研究,要么由从事这项研究之人的证明那里熟知这些事的人,能够看出,生命的最初成分就在纤维的起始之处,纤维不可能从自身发出,必须从这些最初成分发出。
这些最初成分,或最初形式,看似小腺体,几乎数不胜数。它们数量众多,好比宇宙中的恒星;从它们发出的小纤维也数量众多,好比从恒星发出,并将热和光传送到行星的光线。这些小腺体的数量众多,还好比天堂里的天使社群,我被告知,这些天使社群也数不胜数,并有类似腺体那样的排列;从这些小腺体发出的小纤维数量众多,好比以同样的方式像光线那样从这些天使社群流下来的属灵真理和良善。正因如此,人就是一种宇宙和一种最小形式的天堂,如前面频繁所阐述和说明的。由此可见,生命怎样在它的最初成分中,就怎样在它的衍生成分中;或说,怎样在脑里面它的最初形式中,就怎样在身体里面由此产生的衍生形式中。
9613.“这才成了一个居所”表整个天堂由此完全合而为一。这从“居所”的含义清楚可知,“居所”是指天堂(参看9594节)。当天堂被如此完全联结起来时,它就为一,这是显而易见的。因为天堂是由无数天使社群组成的,然而主引导他们如同引导一个总的天使或人。这是因为源于主之爱的相爱就存在于他们所有人当中,当这爱存在于他们所有人当中,在他们所有人里面时,他们就能被排列成天堂的形式,该形式具有这样的性质:许多人合而为一,而且他们人数越多,他们的一体性就越强。此处情形就像人体的无数部位,尽管这些部位截然不同,各种各样,但仍构成一体。原因是,它们都存在于一个类似天堂的形式里面,因为它们与天堂相对应,这在许多章节末尾早已说明;他们凭这种对应而拥有一种相爱,并通过相爱而联结在一起。正因如此,一个处于爱和信的良善之人是一个最小形式的天堂(9279节);在主眼里,整个天堂如同一个总的人(参看9276e节)。
天堂里不计其数的天使社群的一切联结,以及它们的联结方式就以本章所论述的居所和罩棚的建造来代表。不过,联结的这些方式,就是诸如存在于天堂中的这些方式,无法从那里进入世人所拥有的观念,因为世人甚至没有意识到这一事实:“居所”代表天堂。或者他们即便意识到这一事实,仍不知道天上的社群通过爱被如此联结在一起,以致它们呈现为一体。然而,当关于居所的这些细节被阅读时,所有这些事物都完全流入天使的观念;因为所描述的每一个具体细节都有一个内义,当被主显现给天使时,这内义就会将整个天堂中的所有人通过来自主的爱而彼此联结、互相关联的状态展现给他们。
天使社群按照以下法则合为一个天堂:⑴天堂里的每一个完整整体都是由许多人按照天堂的和谐而彼此分享生活的模式产生的。⑵爱是属灵的融合,这种融合带来天堂的和谐。⑶为使一切个体都能被保持在结合和关联中,必须有一个共同的纽带。⑷共同的纽带必进入并创造个体纽带。⑸这共同的纽带就是主,也就是来自主的爱,因而对祂的爱。⑹个体纽带就来源于这共同纽带;它们是相爱,或对邻之仁的纽带。这些就是由无数天使社群组成的天堂仍作为一个总的人而存在所凭借的法则。
目录章节
目录章节
目录章节