史威登堡神学著作
366.⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。要理解这一点,必须说明这些最初成分在脑里面居于何处,它们的衍生成分又是如何形成的。解剖学的研究清楚表明了这些最初成分在脑里面居于何处。从解剖学可知,脑是由左右两个脑半球构成的,它们从头部一直延伸到脊柱。还可知,这两个脑半球由两种物质构成,被称为灰质和白质;灰质由无数腺体状的成分构成,白质由无数纤维状的成分构成。这些小腺体形成纤维的头,故也是纤维的最初成分。因为纤维始于它们,然后继续延伸,逐渐集结成束形成神经。这些束或神经被集结在一起或形成神经后,就降至面部的感觉器官和身体的运动器官,并形成它们。请教一下解剖学专家,你就会信服。
这种灰质或腺体物质形成大脑的表层,以及纹状体的表层;延髓从纹状体的表层发出,形成小脑的核心,以及脊髓的核心。另一方面,无处不在的白质或纤维状物质始于灰质,并从灰质发出;从灰质发出神经,由神经产生身体的所有成分。剖检表明情况的确如此。要么从解剖学研究,要么由从事这项研究之人的证明那里熟知这些事的人,能够看出,生命的最初成分就在纤维的起始之处,纤维不可能从自身发出,必须从这些最初成分发出。
这些最初成分,或最初形式,看似小腺体,几乎数不胜数。它们数量众多,好比宇宙中的恒星;从它们发出的小纤维也数量众多,好比从恒星发出,并将热和光传送到行星的光线。这些小腺体的数量众多,还好比天堂里的天使社群,我被告知,这些天使社群也数不胜数,并有类似腺体那样的排列;从这些小腺体发出的小纤维数量众多,好比以同样的方式像光线那样从这些天使社群流下来的属灵真理和良善。正因如此,人就是一种宇宙和一种最小形式的天堂,如前面频繁所阐述和说明的。由此可见,生命怎样在它的最初成分中,就怎样在它的衍生成分中;或说,怎样在脑里面它的最初形式中,就怎样在身体里面由此产生的衍生形式中。
7424.“就在人身上和牲畜身上有了虱子”表从这些事物中冒上来的邪恶,就是粘附于恶欲的内层和外层邪恶。这从“虱子”、“人”和“牲畜”的含义清楚可知:“虱子”是指邪恶(参看7419节);“人”是指良善(4287, 5302节),因此在反面意义上是指邪恶;“牲畜”是指对良善的情感,在反面意义上是指对邪恶的情感,也就是恶欲(45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 719, 776, 2179, 2180, 3218, 3519, 5198节)。但当“人和牲畜”一起被提及时,“人”表示内层良善,在反面意义上表示内层邪恶;“牲畜”表示外层良善,在反面意义上表示外层邪恶。“人”之所以表示内层良善或邪恶,是因为一个人真正为人凭的是他的内在人及其性质,而不是外在人;事实上,若没有内在人,外在人并不是真正的人;外在人若也成为真正的人,就必须完全服从内在人,以致它不凭自己行动,仅出于内在人行动。“牲畜”之所以表示外层良善,在反面意义上表示外层邪恶,是因为牲畜没有人所拥有的内在那一面;它们所拥有的内在一面已经与外在融为一体,以致这二者合而为一,同时向下看地面,或朝地面看,没有朝向内层事物的任何提升。之所以说“粘附于恶欲的邪恶”,是因为一切邪恶皆为恶欲的对象;因为恶欲属于爱。内层邪恶与外层邪恶的区别在于这一事实:内层邪恶属于思维和意愿,而外层邪恶属于行为。邪恶可能是内层,而非外层的;这一点从以下事实明显可知:一个人可能是邪恶的,但外表看似正直人,甚至看似拥有信仰和良心的人。有些人甚至知道如何伪装成天使,而事实上,他们内在是魔鬼。灵所表现的内在形式与身体所表现的外在形式之间就具有如此大的差别。
目录章节
目录章节
目录章节