史威登堡神学著作
366.⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。要理解这一点,必须说明这些最初成分在脑里面居于何处,它们的衍生成分又是如何形成的。解剖学的研究清楚表明了这些最初成分在脑里面居于何处。从解剖学可知,脑是由左右两个脑半球构成的,它们从头部一直延伸到脊柱。还可知,这两个脑半球由两种物质构成,被称为灰质和白质;灰质由无数腺体状的成分构成,白质由无数纤维状的成分构成。这些小腺体形成纤维的头,故也是纤维的最初成分。因为纤维始于它们,然后继续延伸,逐渐集结成束形成神经。这些束或神经被集结在一起或形成神经后,就降至面部的感觉器官和身体的运动器官,并形成它们。请教一下解剖学专家,你就会信服。
这种灰质或腺体物质形成大脑的表层,以及纹状体的表层;延髓从纹状体的表层发出,形成小脑的核心,以及脊髓的核心。另一方面,无处不在的白质或纤维状物质始于灰质,并从灰质发出;从灰质发出神经,由神经产生身体的所有成分。剖检表明情况的确如此。要么从解剖学研究,要么由从事这项研究之人的证明那里熟知这些事的人,能够看出,生命的最初成分就在纤维的起始之处,纤维不可能从自身发出,必须从这些最初成分发出。
这些最初成分,或最初形式,看似小腺体,几乎数不胜数。它们数量众多,好比宇宙中的恒星;从它们发出的小纤维也数量众多,好比从恒星发出,并将热和光传送到行星的光线。这些小腺体的数量众多,还好比天堂里的天使社群,我被告知,这些天使社群也数不胜数,并有类似腺体那样的排列;从这些小腺体发出的小纤维数量众多,好比以同样的方式像光线那样从这些天使社群流下来的属灵真理和良善。正因如此,人就是一种宇宙和一种最小形式的天堂,如前面频繁所阐述和说明的。由此可见,生命怎样在它的最初成分中,就怎样在它的衍生成分中;或说,怎样在脑里面它的最初形式中,就怎样在身体里面由此产生的衍生形式中。
5102.“说,他们今日为什么面带愁容呢”表是什么样的情感导致这种悲伤。这从“面”的含义清楚可知,“面”是指内层(参看358,1999,2434,3527,4066,4796,4797节),因而是指情感。因为人的思维所源自的内层,也就是里面的事物,就是他的情感;这些情感因属于他的爱,故本质上是他的生命。众所周知,情感会表现在那些处于纯真状态之人的脸上;当这些情感表现出来时,思维总体上也会表现出来,因为人的思维是他们的情感所取的形式。因此,就其本身而言,脸只是代表内层的形像。
天使从不以任何其它方式来看待脸,因为天使不看人的脸所取的物质形式,只看它所取的属灵形式;也就是说,他们看的是他的情感和源于这些情感的思维所表现的形式。这些才是那构成人之脸的,或说是人脸的基本成分,这从以下事实可知:当丧失思维和情感时,脸就完全死了,脸从它们拥有生命,由于它们而拥有令人愉悦的容貌。约瑟的话,即“他们今日为什么面带愁容呢”就表示表达某种情感的悲伤,或产生悲伤的情感。
目录章节
目录章节
目录章节