史威登堡神学著作
366.⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。要理解这一点,必须说明这些最初成分在脑里面居于何处,它们的衍生成分又是如何形成的。解剖学的研究清楚表明了这些最初成分在脑里面居于何处。从解剖学可知,脑是由左右两个脑半球构成的,它们从头部一直延伸到脊柱。还可知,这两个脑半球由两种物质构成,被称为灰质和白质;灰质由无数腺体状的成分构成,白质由无数纤维状的成分构成。这些小腺体形成纤维的头,故也是纤维的最初成分。因为纤维始于它们,然后继续延伸,逐渐集结成束形成神经。这些束或神经被集结在一起或形成神经后,就降至面部的感觉器官和身体的运动器官,并形成它们。请教一下解剖学专家,你就会信服。
这种灰质或腺体物质形成大脑的表层,以及纹状体的表层;延髓从纹状体的表层发出,形成小脑的核心,以及脊髓的核心。另一方面,无处不在的白质或纤维状物质始于灰质,并从灰质发出;从灰质发出神经,由神经产生身体的所有成分。剖检表明情况的确如此。要么从解剖学研究,要么由从事这项研究之人的证明那里熟知这些事的人,能够看出,生命的最初成分就在纤维的起始之处,纤维不可能从自身发出,必须从这些最初成分发出。
这些最初成分,或最初形式,看似小腺体,几乎数不胜数。它们数量众多,好比宇宙中的恒星;从它们发出的小纤维也数量众多,好比从恒星发出,并将热和光传送到行星的光线。这些小腺体的数量众多,还好比天堂里的天使社群,我被告知,这些天使社群也数不胜数,并有类似腺体那样的排列;从这些小腺体发出的小纤维数量众多,好比以同样的方式像光线那样从这些天使社群流下来的属灵真理和良善。正因如此,人就是一种宇宙和一种最小形式的天堂,如前面频繁所阐述和说明的。由此可见,生命怎样在它的最初成分中,就怎样在它的衍生成分中;或说,怎样在脑里面它的最初形式中,就怎样在身体里面由此产生的衍生形式中。
3528.“倘若我父亲摸我”表示感知的至内层。这从“摸”、因而感觉,以及“父亲”的含义清楚可知:“摸”、因而感觉是指感知的至内层和全部;“父亲”是指良善,在此是指神性良善,因为论述的主题是主。“摸”之所以表示感知的至内层和全部,是因为一切感觉都与触觉有关,触觉来源于感知,并由感知产生。因为感觉只是外在感知,而感知只是内在感觉。至于什么是感知,可参看前文(104, 371, 495, 503, 521, 536, 1383-1398, 1616, 1919, 2145, 2171, 2831节)。此外,一切感觉和一切感知看似各种各样,其实都与一个共同和普遍的感觉,即触觉有关。不同种类的感觉,如味觉、嗅觉、听觉和视觉这些外在感觉,只是源于内在感觉,也就是感知的各种不同的触觉。这一点可通过大量经历来证实;但蒙主的神性怜悯,这一点等到了它自己的地方会说明。由此明显可知,“摸”在内义上表示感知的至内层和全部。此外,一切感知,也就是内在感觉,都出自良善,而非真理,除非它出自经由真理而来的良善。因为主的神性生命流入良善,并通过良善流入真理,以这种方式产生感知。由此可见“倘若我父亲摸我”表示什么,即表示来自良善、因而来自主之神性的感知的至内层和全部。
目录章节
目录章节
目录章节