史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #344

344.我曾听到英国

344.我曾听到英国皇家学会的两位前会长,汉斯.斯隆爵士和马丁.福克斯爵士在灵界彼此谈论地上种子和卵的存在,以及它们的产出。前者将这些现象归因于自然界,声称,自然界自创造时就被赋予通过太阳的热产生这类效果的能力和力量。而后者认为,自然界中的这种力量不断来自神造物主。为解决这场争端,一只美丽的鸟儿出现在汉斯爵士面前,他被要求检查这只鸟,看看它和地上的鸟儿有无丝毫不同之处。汉斯爵士把它拿在手中,仔细检查了一下,说,没有什么区别。他被要求这样做,是因为他知道,这只鸟只是某位天使的情感,该情感在此天使之外呈现为一只鸟,这鸟会随着天使的情感消失而消失,并且这一幕的确发生了。

这次经历使汉斯爵士确信,自然界对动植物的产生毫无贡献,它们完全是由从灵界流入自然界之物产生的。他说,如果用地上相应的物质材料将这只鸟填满,连它最细微的成分都填满,从而赋予它固定形式,那么它就会成为一只长存的鸟儿,和地上的鸟没什么两样;由地狱所产生的那类事物同样如此。对此,他补充说,要是他早知道他现在所知道关于灵界的这些事,就不会归因于自然界,除了这一事实:自然界服务于来自神的属灵成分,以固定不断流入自然界的事物。

揭秘启示录 #689

689.启16:7.

689.启16:7.“我又听见出于祭坛的另一位说,是的,主神,全能者阿,你的判断义哉,诚哉”表确认这神性真理的圣言神性良善。“另一位”(即另一位天堂)表示圣言的神性良善;“天使”表示从主发出的神性(415,631,633节);“出于祭坛的天使”表示爱的神性良善(648节),在此表示圣言的神性良善,因为圣言仍是所论述的主题,还因为“众水的天使”表示圣言的神性真理(685节)。由于圣言的神性良善和圣言的神性真理合而为一,所以论及“众水的天使”的话和论及“出于祭坛的天使”的话意思一样;因为“众水的天使”说:“今在昔在神圣的主阿,你是公义的,因为你已经判断这些事”;而“出于祭坛的天使”说:“是的,主神,全能者阿,你的判断义哉,诚哉”。这两句话意思差不多,区别在于:一位出于真理说话,另一位出于良善说话,一位确认另一位所说的话,只是所用的话不同;一位所用的话属于真理类,另一位所用的话属于良善类;因为圣言的每一个细节都有一个真理与良善的婚姻(97节),有些话与良善相关,有些话与真理相关,它们看似不同,但都涉及相同的事。

目录章节

目录章节

目录章节