史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #340

340.⑶有一个从灵

340.⑶有一个从灵界进入自然界的持续流注。人若不知道灵界的存在,并且灵界不同于自然界,犹如在先之物不同于在后之物,或原因不同于所造成的结果,就不可能知道这种流注。正因如此,那些撰写动植物起源的人只能将这种起源追溯到自然界,即便追溯到神那里,也会以为神从一开始就将产生这些事物的能力植入自然界;他们这样做是因为他们不知道,自然界没有被赋予任何能力;事实上,自然界本身是死的,丝毫无助于这些事物的产生,就跟工具无助于工匠的作品一样,因为工具必须被不断驱动才能活动。正是某种属灵事物,就是从主所在的太阳那里获得自己的起源,并降至自然界的最外层元素的某种事物,产生了动植物的形式,创造了存在于这两者里面的奇迹,以地上的物质充满它们,好叫它们保持固定不变。我们现在因知道灵界的存在,又知道属灵之物来自主所在并从主发出的属灵太阳,正是这属灵之物驱动大自然活动,犹如活物驱动死物,并且存在于灵界的事物和存在于自然界的事物是一样的,故能看出,动植物只能经由灵界从主那里获得自己的存在,并通过灵界获得自己的持续存在,由此就有了从灵界进入自然界的持续流注。这一事实将在下一章得到充分证明。地上的有害物是通过地狱的流注产生的,这一点同样是由于这一许可法:邪恶本身可以从地狱流入人。我们将在《天使智慧之圣治篇》说明这一法则。

新耶路撒冷教义之生活篇 #108

Life108.有些

(十四)任何人若避开邪恶是为了其它原因,而不是因为它们是罪,就没有避开它们,只是防止它们出现在世人面前

Life108.有些道德人遵守十诫第二块石版上的诫命,就是不欺诈、亵渎、报复或通奸;他们确信这些行为是邪恶,因为这对公共福利是有害的,因而违反人道法则。他们也践行仁爱、诚实、公正和贞洁。但他们若实行这些良善,而避开这些邪恶只是因为它们是邪恶,同时不是因为它们是罪,就仍是纯属世人;对纯属世人来说,恶根仍留在原处,没有除去。因此,他们所行的善事不是良善,因为这些良善来自他们自己。

目录章节

目录章节

目录章节