史威登堡神学著作
339.⑵为恶用的一切事物皆在地狱,为善用的一切事物皆在天堂。在能够明白出现在地上的一切恶用不是来自主,而是来自地狱之前,必须先说一说天堂和地狱。若不了解这一切,人有可能将恶用和善用都归于主,以为两者共同起源于创造;或将它们归于自然界,将它们的起源归于自然界的太阳。这两个错误会使人误入歧途,除非他知道,凡存在于自然界的事物,无不从灵界获得自己的原因和起源,并且良善来自主,邪恶来自魔鬼,也就是来自地狱。我们所说的灵界是指天堂和地狱。
出现在天堂的一切事物皆为善用(对此,可参看336节)。出现在地狱的一切事物皆为恶用(对此,可参看338节,那里列举了它们)。后者包括各种野生动物,如蛇、蝎、大蛇、鳄鱼、虎、狼、狐狸、野猪、鹰鸮、仓鸮、尖叫鸮或猫头鹰、蝙蝠、大鼠小鼠、青蛙、蝗虫、蜘蛛和多种有毒昆虫;还有铁杉和乌头,各种有毒物,以及地上的植物和物质里面的致命毒物;总之,就是对人有害和致命的一切事物。这些事物活生生地出现在地狱,和那些出现在地上、地里面的事物一样真实。虽说它们出现在那里,但仍不像在地上那样存在于那里,因为它们只是从居民的恶爱涌出,并以这种形式呈现在他人面前的欲望的对应形式。
由于这些就是出现在地狱里的那类事物,所以地狱也充满恶臭,如尸体、粪便、尿液和腐烂的恶臭,但那里的恶魔们却以之为乐,如同动物以恶臭之物为乐一样。由此可见,自然界中的类似事物不是从主那里获得自己的起源,也不是从一开始就被创造出来的,亦不是由自然界通过它的太阳产生的,而是起源于地狱。它们不是由自然界通过它的太阳产生的,这一点从以下事实明显看出来:属灵事物流入属世事物,而不是反过来。它们也不是起源于主,这一点从以下事实很清楚地看出来:地狱不是起源于主,所以凡与地狱居民的邪恶相对应的事物,也不是起源于主。
25.这个星球的灵人成群结队地到处走动,当聚集起来时,他们可以说形成一种球体。他们被主如此联结起来,以致他们行如一体,每个人的知识都与所有人共享,所有人的知识也与每个人共享,如在天堂那样。他们周游宇宙以获取事实知识,这一点通过以下事实向我显明:有一次,当他们似乎离我很远很远时,他们从那里与我说话,声称此时他们已聚集起来,正要到这个星系以外旅行,去往星空;他们知道在那里能找到诸如毫不关心世俗或肉体事物,只关心在它们之上的事物的那类灵人,他们想和这些人在一起。据说,他们自己也不知道要去往哪里,而是在神性指引下被领到那些他们能获知诸如他们尚不知道,但符合他们早就拥有的知识的那类事的地方。还据说,他们不知道如何找到能与之联结起来的同伴,这也靠着神性指引实现。在天上,各种良善都被共享,因为天上的爱与他人共享自己的一切;这就是天使智慧和幸福的源头(AC 549-550, 1390-1391, 1399, 10130, 10723)。
目录章节
目录章节
目录章节