史威登堡神学著作
311.但即便如此,这些努力都是无生命的,因为它们是生命的最低或最外在之力的努力;这些力从它们所源于的生命那里拥有一种通过一切可用的手段回到其源头的奋斗在自己里面。在其最终形式中的大气就变成这种力;诸如出现在地上的那类物质和材料通过这种力被塑造成形式,并从内从外被保持在形式中。这个主题太大了,无法在此展开更多解释。
Faith14.说得更清楚一点:良善无非是功用;因此,就其真正的起源而言,仁就是对功用的情感;由于功用热爱方法,所以对功用的情感产生对方法的情感,由此产生关于它们的知识或认知;通过这一系列步骤,对功用的情感逐渐取得可见形式或显现,并变成仁。
目录章节