史威登堡神学著作
303.谁不欣然承认,诸如出现在地上的那类物质或材料是由太阳通过大气产生的?若考虑到一系列连续媒介从最初实体一直延伸到最终或最外在的实体,谁不欣然承认这一点?若不从先于自己的某种事物,因而最终从第一因,没有什么东西能够形成。这第一因就是灵界太阳,而灵界太阳的第一因是神-人,或主。由于大气是在先之物,灵界太阳通过它们显现在最终或最外在的形式中,又由于这些在先之物的活性和张力不断减弱,直到最终或最外在的形式,所以可推知,当其活性和张力终止于最终或最外在的形式中时,它们就变成了诸如存在于地上的那类物质和材料;这些物质和材料通过它们所来源的大气,将产生功用的一种努力和动力保留在自己里面。那些以为宇宙及其万物的创造不是通过一系列连续媒介从它们的最初起源产生的人,不能不从它们的原因来构建支离破碎的假说。当由看待问题更深刻的心智来审视时,他们的假说看上去不像是构建良好的房子,倒像是一堆类似瓦砾的东西。
749.这事过后,天使向导来到六个童女面前,告知她们其同伴们的情况,恳求她们尊重访客,陪陪他们。于是访客走向童女;但当他们靠近时,童女们突然后退,进到她们少女朋友所在的女人区域。看到这一幕,天使向导跟上去,问她们为何没有和访客说话就突然退回去;她们回答说:“我们无法靠近他们。”他问为什么;她们说:“我们也不知道;但我们感觉有种力量推开我们,把我们拉回来;请原谅。”天使转向他的同伴,告诉他们原由,并补充说:“我怀疑你们对两性的爱不纯洁;在天堂,我们因童女的美丽及其举止的优雅而爱她们;我们对她们的爱热烈而纯洁。”他的同伴们对此笑了笑,说:“你的怀疑是正确的;看到身边有这样的美人,谁没有一些欲望呢?”
目录章节
目录章节
目录章节